Mrtav 'ladan (2002)

Mrtav 'ladan Další název

Frozen Stiff

Uložil
Yusek Hodnocení uloženo: 30.11.2016 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 112 Naposledy: 30.12.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 838 780 443 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Mrtav Ladan by www.yubraca.net.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Srbská černá komedie o "zmrzlém" dědovi
Pokud máte rádi balkánský humor, tak doporučuji:-)

Titulky prosím nikam nenahrávejte, případné opravy nebo přečasy zajistím sám

Užijte si film!
IMDB.com

Titulky Mrtav 'ladan ke stažení

Mrtav 'ladan (CD 1) 838 780 443 B
Stáhnout v ZIP Mrtav 'ladan

Historie Mrtav 'ladan

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mrtav 'ladan

1.12.2016 10:20 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
1.12.2016 8:44 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem.
30.11.2016 23:58 mrkvicka68 odpovědět
bez fotografie
Paradicka. Diky!
30.11.2016 21:56 jozinkobozinko odpovědět
bez fotografie
diky bráško

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dúfam že to bude na túto verziu sedieť Bloody.Hell.2020.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO[TGx]..
Ďakujem
Zdravím,
seriál dobrej a titulky kvalita, už se těším na překlad dalšího dílu..
Zhruba kdy můžeme
Opět děkuji za zastání. Já na tyhle komentáře nereaguji, a s takovými lidmi se do diskuzí nepouštím,
Nemůžu se dočkat!!
No ty si dobre korunovany. Nie aby si bol rad,ze sa to preklada,tak este budes aj blbosti vypisovat?
Je to nějáky jetel. Neresit,pripadně zrusit ucet za poruseni podminek a dal si v klidu prekladat svy
Nechci být zlá, ale co takhle se naučit anglicky a nebuzerovat? Typický příklad, když se na něcoc ka
Pitomče...
Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruše
Ďakujem!
Nechcem byť zlý, ale akurát vyšla 6 epizóda a ty 10 dní prekladáš 4tú? Typický príklad keď sa niečo
Jinx jsem neviděl (musím napravit). Oproti Making a Murderer je The Staircase takový přehlednější, v
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad
To je otázka???
Jen si potvrdil, co jsem si myslel. Dej se dokupy a zamysli se, než něco vypustíš,
Za máličko, pracujem na tom ako drak, dúfam, že budú sedieť a budú dobré :)
"Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruš
Chlapce ty si vazne uz koledujes o banDíky moc! To mám radost!Je tu nový rok... tak začneme odznova...Let it rain!a pocuvaj synku, ty prekladas
Tak jsem se pustil do dalšího Rohmera:) Viz sekce rozpracované.