Mum S02E06 (2016)

Mum S02E06 Další název

  2/6

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 20.4.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 38 Naposledy: 11.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 180 084 789 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro mum.s02e06.hdtv.x264-mtb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je tu závěr druhé sezóny a já se loučím a děkuji za přízeň. BBC již objednala pokračování, ale přiznám se, že mě při pohledu na „početné“ diváctvo přepadá pocit marnosti a tak trochu zbytečného snažení. Před třetí řadou si budu muset pořídit nějaký pořádný životabudič.
IMDB.com

Titulky Mum S02E06 ke stažení

Mum S02E06 (CD 1) 180 084 789 B
Stáhnout v jednom archivu Mum S02E06
Ostatní díly TV seriálu Mum (sezóna 2)
Doporučené titulky pro vás

Historie Mum S02E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mum S02E06

uploader27.4.2018 20:18 datel071 odpovědět

reakce na 1152454


Poděkování i ode mě:-)
uploader26.4.2018 18:41 datel071 odpovědět

reakce na 1153776


Potěšení je na mé straně:-)
26.4.2018 5:29 mazuz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii. Řadím se k těm, co jste svým překladem potěšila.
uploader24.4.2018 16:07 datel071 odpovědět
Díky, lidi, za vzpruhu:-) Nečekala jsem, že by tohle dílko trhalo rekordy ve sledovanosti, spíš mě mrzí ten propad mezi první a druhou sezónou... ale co, házím to za hlavu a vrhám se na ještě větší blockbuster, The A Word.
22.4.2018 20:51 Frodule odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc!!! Díváme se s mamkou a těšíme se na další sérii. Ať si ostatní sledují třeba Výměnu manželek, jejich smůla, my vždy sázíme na kvalitní britský (mini)seriál. :-)
22.4.2018 9:23 stanyslaw odpovědět
bez fotografie
treba se do te doby rozsiri meli lidmi povedomi o teto taskarici. a navic ta cisla jsou urcite vyssi, jen ja to distribuuji dalsim 3 lidem. diky za vse.
21.4.2018 11:54 Eldinka odpovědět
bez fotografie
som ti veľmi vdačná..som rada, že niekto prekladá aj skvelé a kvalitne europske veci....že je nás málo, ktorých to baví? čo už, nie každý má vycibrený vkus na kvalitné veci :-)
20.4.2018 20:36 marimat Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1152531


Omlouvám se za nepodařené smajlíky.:-(
20.4.2018 20:29 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Veliké díky za celou sérii.Moc potěšil i tak nějak pohladil."-)
Tedy mít tu trpělivost a nadhled jako Cathy to by bylo krásné.
Zachovej nám té trošce která to sleduje prosím moc prosím přízeň..-)
Ještě jednou díky.
20.4.2018 20:21 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky.
20.4.2018 18:14 KenoL odpovědět
Děkujeme za celou sérii. Na duchu neklesej - jak kdysi říkal jeden můj kamarád: "Perlami svině nenakrmíš."
20.4.2018 16:52 Bystrouska odpovědět
Důležitá je kvalita, ne kvantita:-D Seriál je úžasnej a ty ještě víc, moc díky za titulky!
20.4.2018 15:12 MistrMMR Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji moc, je to skvělý seriál a já doufám, že příští sérii přeložíš :-) Byla by to škoda nechat...
20.4.2018 15:06 galgal odpovědět
bez fotografie
moc děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky vám obom za pomoc. Jajda je tu, ak by ste ju chceli vidieť ale po turecky https://ok.ru/video/2
Podle všehi by dnes měl být překlad hotový,Ale bohužel tomu vůbec ale vůbec nic nenasvědčuje že by t
Trocha som sa taktiež pozrel po tom bulharskom filme Жажда z roku 2015, ale ani mne sa film nepodari
Dík za tie bulharské titulky, ale preklad mám už takmer hotový, už to chcem večer iba skontrolovať.
Prosím o překlad:-)
Tak ten som hľadal aj ja, nenašiel som ani ten film, nieto ešte titulky... Ale na tú databázu sa skú
Ľudkovia vostočni desade a M779M prosím, hľadám Rus, srb alebo Bul, hociaké titulky k bulharskému fi
Našiel som vob súbory s bulh. tit., ale nepodarilo sa mi ich korektne ripnúť. Dali by sa použiť ako
Ahoj, je tu někdo, kdo umí BULHARSKY, popřípadě bulharštině rozumí (Makedonci, apod...)? Potřeboval
Tak sorry. Nepozrel som si čas odhadu...Už je mám z premium, díky moc!Velké díky za překlad.At to jde od rukyDocela záhul! Vďaka! :-)
Teď budu dělat korekce, kolem deváté to budu nahrávat ... ;-)
Ahoj, mohl bys hodit ten druhý díl ke schválení? Celkem bych se na něj rád dnes čumnul, díky :)
Mňouknul jsem se na to a je to plné anglofrankočeských překladatelských oříšků. Jeden mě dokonce pře
Díky moc JethroSuper!Veľká vďaka!Každý trochu bystřejší jedinec.
Super.Troopers.2.2018.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]
Nazdar, prosím o překlad na:
The.Noahs.Ark.Principle.1984.DVDRip.DiVX-OneEyedWilly.avi
Díky.
Kdo by to byl podle obrázku u nicku do tebe řekl. ;-)
parada, som rad ze taketo filmy sa prekladaju do cztit zaroven dakujem za tvoj cas ...
Budou zřejmě mé poslední zdejší titulky.´Tak snad se budou aspoň trochu líbit, protože jsou do značn
Ovšem jako bys to někdy dodržoval, že ano. Pořád to nahráváš, takže se tu neodvolávej na větu, ktero
pokud by si je zasloužil tenhle, pak bez debat i ostatních tisíc filmů v požadavcích
Pěkně prosím, pokud by se toho někdo ujmul, mně osobně by stačily titulky od sedmé řady :) Bojím se,
Ahojte proísm o překlad Shock.and.Awe.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO .Díky předem
díky