Murder in the First S01E08 (2014)

Murder in the First S01E08 Další název

Vraždy prvního stupně S01E08 1/8

Uložil
bez fotografie
Infantility Hodnocení uloženo: 31.7.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 662 Naposledy: 27.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 232 140 753 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Murder.in.the.First.S01E08.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Murder in the First S01E08

Přeložila Infantility*
Čauky, mňauky u dalšího dílu.

Prosím, nenahrávat a nevkládat jinam.
IMDB.com

Titulky Murder in the First S01E08 ke stažení

Murder in the First S01E08 (CD 1) 232 140 753 B
Stáhnout v jednom archivu Murder in the First S01E08
Ostatní díly TV seriálu Murder in the First (sezóna 1)

Historie Murder in the First S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Murder in the First S01E08

1.8.2014 15:29 tubos odpovědět
děkuji, skvělá práce!
1.8.2014 13:27 Hanelle1 odpovědět
bez fotografie
Děkujiiiiii
1.8.2014 10:31 KattyKagamine odpovědět
bez fotografie
Už jsem se nemohla dočkat, až se vrátím z dovolené a shlédnu další díl. Je to paráda, děkuji moc za překlad! :-)
1.8.2014 10:08 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Díky.
31.7.2014 23:19 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
31.7.2014 19:31 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
31.7.2014 16:59 mingus odpovědět
bez fotografie
děkuji
31.7.2014 16:41 michaelamali odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky! :-)
31.7.2014 16:24 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
31.7.2014 15:48 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
31.7.2014 15:08 PellyDc odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky
Kultovka to rozhodně nebude, takových filmů je málo, Sharknado byla sázka na jistotu :D Většina star
ako to predbežne vidíš ? diky :)
nekdy muze byt film tak spatny, az je dobry. ale vetsine filmu se to nepodari a jsou proste spatne.
Je to samozrejme brak, ale časom sa z toho možno stane kultová záležitosť... viď Ed Woodov Plan...
Děkuji za Tvůj čas.
Děkuji všem za podporu. Udělám vše pro to, abyste se ještě tento týden dočkali titulků k další epizo
však taky ne, ale pořád je špatný film a "špatný" film :D
vďaka ..:)
kedze to ma na imdb 2,2, tak to asi ziadny majsterstyk nebude :))
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?
opravdu je potřeba zadávat požadavek na něco, co už titulky má? proč?
The.Innocents.S01.WEBRip.XviD-FUM[ettv] 3.3 GB

https://1337x.to/search/The+Innocents/1/
Drama, R
možná že už v pátek bude BD rip venku ...
2
00:00:25,921 --> 00:00:29,698
překlad a časování: regrooo


450
00:42:46,894 --> 00:42:47,89
Děkuji :-)Genius.S02.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-SiGMA
Pokracovanie upesnej serie z dielen National Geographic - Picasso. Prva seria o Albertovi Einsteinov