Murder in the First S02E02 (2015)

Murder in the First S02E02 Další název

  2/2

Uložil
bez fotografie
Infantility Hodnocení uloženo: 23.6.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 269 Naposledy: 19.7.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 295 564 233 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Murder.In.The.First.S02E02.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Murder in the First S02E02

Přeložila Infantility*

"Překrásné místo". Netuším, jak to bude pokračovat dál, ale raději mlčím, ať nespoileruji. Co si vy myslíte o toto díle?

Čauky, mňauky u dalšího dílu.

Stav překladu sledujte na Serialzone.cz.
Prosím, nenahrávat a nevkládat jinam.
IMDB.com

Titulky Murder in the First S02E02 ke stažení

Murder in the First S02E02 (CD 1) 295 564 233 B
Stáhnout v jednom archivu Murder in the First S02E02
Ostatní díly TV seriálu Murder in the First (sezóna 2)

Historie Murder in the First S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Murder in the First S02E02

5.9.2015 22:06 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
24.6.2015 9:32 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
24.6.2015 8:18 ockovab odpovědět
bez fotografie
dík moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Velká výzva si žádá velké činy ;) ...jinak velké díky !
Kdy to tak vypadá,že by to mohlo být?xixixi :-D
To je vtipne, nasel jsem dost chyb (u sebe) a slysel spoustu veci navic (na pozadi), ale zrovna di-t
Jo to se hodi. Ja to doposavad cpal do Notepad++ a prevadel kodovani na UTF-8 s BOM. (nevim co je no
Určitě existuje i cz dabing, běželo to v TV.
No koukam ze v SK dabing existuje, dik za tip
Tak si ten film stáhni v dabingu a čemu nerozumíš, to si najdi tam.
Nechcete se nekdo pridat? Delam prve titule a jde to hrozne pomalu. Ze bychom prelozili kazdy pulku.
Díky za info. No ta moje verze je i s nějakýma asijskýma titulkama. Stejně to budu muset časovat sam
Díky!
paže tuž vlasti služ :-)
To nie je otázka na mňa :)
Na Primě zrovna dávaj Co jsme komu udělali.Moc děkuji za překlas! Jen se chci zeptat kdy zhruba budo
Díky :), už je i o něco lepší verze:
The Lion King 2019 NEW HDCAM x264 AC3 ETRG.E.
Překládáš (popř. na jakou verzi) nebo jsi to vzdala?
Díky moc za překlad.
Máš to na U....to: The.Protector.2018.S02E04.WEBRip.x264-ION10.mp4
Paže tuž ... ;-)
Tone.Deaf.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGTPředem děkuji.prosim prelozte to nekdo
ďakujem že to prekladáš,už sa teším ako malý :)
Přeložil by to někdo?
Dobře, ale musím udělat celkové přečasování, takže překlad bude na chvíli pozastaven :)
Prosím o preklad tohoto TV show, nikde na internete nieje preklad a zaslúžilo by si to titulky :)
jinak i tobě nejdou počty. pokud nahraješ titulky 17.8. v noci, tak dnes to není 8. den od nahrání,
Titulek je na tom dobře. Oba děkujeme za optání.
Napiš několika lidem, ať si zařídí premium účet. A vi dva si doužijte dovolenou. ;)
Zdravím, nemohl by někdo někam nahrát tureckou verzi S02E04. Já jsem sehnal pouze francouzskou. Titu
Výborně hodnocený seriál z bankovního prostředí. Neměl by prosím někdo chuť na překlad?
děkuji moc, že jsi se toho ujal :)