Murder in the First S03E01 (2014)

Murder in the First S03E01 Další název

  3/1

Uložil
Jitoz Hodnocení uloženo: 4.7.2016 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 472 Naposledy: 26.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 956 909 567 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Murder.in.the.First.S03E01.720p.HDTV.x264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak a jsme u třetí řady. Překlad do CZ z SK od Scapina. Za což mu díky.
Verze:Murder in the First S03E01 HDTV XviD-FUM
Murder in the First S03E01 HDTV x264-LOL
Murder in the First S03E01 720p HDTV X264-DIMENSION
Murder in the First S03E01 1080p HDTV X264-DIMENSION
Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Přečas na WEB DL/ViSUM hotový.
Ahoj u dalšího dílu.

IMDB.com

Titulky Murder in the First S03E01 ke stažení

Murder in the First S03E01 (CD 1) 956 909 567 B
Stáhnout v jednom archivu Murder in the First S03E01
Ostatní díly TV seriálu Murder in the First (sezóna 3)

Historie Murder in the First S03E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Murder in the First S03E01

14.7.2016 15:57 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
10.7.2016 13:02 lepista odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
6.7.2016 16:42 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
6.7.2016 10:02 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
5.7.2016 6:56 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
4.7.2016 23:07 Nideov odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.7.2016 21:32 xtallman odpovědět
bez fotografie
Super práce, díky!!
4.7.2016 20:03 filminek odpovědět
díky ;-)
4.7.2016 15:25 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.7.2016 9:29 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
4.7.2016 4:29 elux Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky za CZ titulky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
hm, budu vobec este dneska ? :D lebo som uz nedockavy, snazim sa vyhybat spoilerom :) :D
nějaký update na titulky?Souhlasím, dokument vypadá luxusně :)
LordWrait nahral ďalší preklad. To je tu nejaká súťaž, že "koľko ľudí stihne preložiť prvú časť druh
Ale to už bolo. :-)Můžeš tady nechat nějaké info plz?Píše, že až v sobotu dopoledne :)Taky už se na ně těším :)A už to bude? :D :DKedy budú titulky?už se těším
zdravím, rád bych poprosil o přidání. Nikde na netu jsem neviděl, že by to někde bylo. Klidně pošlu
Byl by někdo ochotný přeložit tenhle film, jako památku na S. Conneryho?
Velice se těším na titulky, mimochodem budu dneska? Díky za odpověď. Tvá práce s překladem je excele
Prosím o překlad
Moc se těšíme na kvalitní titulky od Kratose :) Ať jde práce od ruky :)
předem moc děkuji za titulky Kratos91 k celé sérii .Vážím si tvé prace tvé překlady jsou kvalitní a
teda valis ....radost pohledet :-D Diky
tiez som si vsimol ze na sktorrent uz niekto dal s cz titulkami :) ale pockam si na verziu od Kratos
Jo ták, Rogerův obrat si půjčuju často a modifikuju si ho dle libosti :)
Také já moc děkuji za perfektní a rychlý překlad I. řady. Prosím, uvažuješ i o II. a III. řadě? Díky
Prosím o překlad. Nightlife.2020.German.DTS.1080p.BluRay.x264-SHOWEHD
vďaka
"Cihla do titulkové zdi", to je přece jak od Rogera Waterse :-)
Prosim o titulky k tomuto filmu. Ďakujem pekne
Přeložil by to někdo?
Jde spíš o orientační údaj, že se něco děje a dochází k postupu. Jinak taky lze použít místo toho cí
:-(
Hehe, věru, slova Tvá těší mě, leč kde je vzals, táži se :) Tak díky... především za Tvý prima a ryc
pozrite sa na Sk.torrent.