Murdoch Mysteries S11E08 (2008)

Murdoch Mysteries S11E08 Další název

Murdoch Mysteries S11E08 11/8 11/8

Uložil
bez fotografie
FluentSarcasmGal Hodnocení uloženo: 18.2.2018 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 215 Naposledy: 19.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Murdoch.Mysteries.S11E08.WEB-DL.x264-RARBG-CZtit Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Murdoch Mysteries S11E08 ke stažení

Murdoch Mysteries S11E08 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Murdoch Mysteries S11E08
Ostatní díly TV seriálu Murdoch Mysteries (sezóna 11)

Historie Murdoch Mysteries S11E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Murdoch Mysteries S11E08

uploader6.3.2018 23:04 FluentSarcasmGal odpovědět
bez fotografie
Titulky k další epizodě jsem právě odeslala ke schválení.
6.3.2018 15:07 seng odpovědět
bez fotografie
Děkujeme
4.3.2018 1:48 vas57 odpovědět
bez fotografie
Další titulky budou,má teď mnoho práce,tak vydržte.To je asi to důležité co mi napsala do mailu.
3.3.2018 17:40 PajaM. odpovědět
bez fotografie

reakce na 1140181


jupííí, už se moc těším!Díky moc!!
2.3.2018 13:04 labari1971 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1139863


Ďakujeme za preklady, sme radi, že vďaka tebe môžme aj naďalej pozerať náš obľúbený seriál.
1.3.2018 19:15 oratory odpovědět
bez fotografie
Jsme rádi, že překládáš náš milovaný seriál:-)
uploader1.3.2018 18:06 FluentSarcasmGal odpovědět
bez fotografie

reakce na 1139863


Určitě budou. Mám rozdělaný překlad epizody 9, ale nestíhala jsem. Přes víkend nebo během příštího týdne to snad stihnu dokončit.
28.2.2018 10:52 vas57 odpovědět
bez fotografie
díky,budou i další díly?
23.2.2018 15:23 labari1971 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme veľmi krásne :-)
23.2.2018 13:39 cernapapaja odpovědět
bez fotografie
Skvělý překlad! Moc ti děkuji! :-)
21.2.2018 14:21 zuzusaf odpovědět
bez fotografie
A zas mám nač koukat! Moc a moc děkuji za titulky! Skvělá práce! Z.
20.2.2018 12:35 lock21 odpovědět
bez fotografie
Děkuji juchúúú :-)
19.2.2018 19:54 efficient odpovědět
bez fotografie
Děkuji
19.2.2018 13:28 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
18.2.2018 20:52 Alimdul odpovědět
bez fotografie
Taky moc děkuji za krásný večer - Alimdul
18.2.2018 20:04 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
18.2.2018 19:34 vrescovka odpovědět
bez fotografie
Ďakujeeeeeeeeeeeeeeem :-)
18.2.2018 17:33 maskork odpovědět
bez fotografie
Vdaka
18.2.2018 16:43 svamal odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky.
18.2.2018 16:40 vvor odpovědět
bez fotografie
Veliké díky!!! ☺
18.2.2018 16:36 orimbee odpovědět
bez fotografie
o veľká vďaka,bude príjemný nedeľný večer...
18.2.2018 16:19 zombahobit odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
18.2.2018 16:17 oratory odpovědět
bez fotografie
Velikanské díky!:-)
18.2.2018 15:28 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. :-)
18.2.2018 15:00 janajele odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)
Pište originální názvy. Já to tu jak debil hledal pod názvem Jusqu'à la garde a divil se, že o ten f
předem děkuji
Přeložil by někdo Romana? Díky za pozornost.
Výborně.
a co tohle...
The Predator 2018 NEW 720p HDCAM V2-1XBET[TGx]
ŽiváSmrť nevie robiť cez MKVTool... Ergulis ti tam napísal tagy (jak pre opicu) cez html!
AHojte,
cez víkend by mali byť hotové - je tam dosť ťažká franina a samé právnické výrazy, tak to
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez