Muriel ou le temps d'un retour (1963)

Muriel ou le temps d'un retour Další název

Muriel aneb v čase návratu

Uložil
bez fotografie
pwh Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.3.2023 rok: 1963
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 23 Naposledy: 8.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Muriel.ou.Le.temps.dun.retour.AKA.Muriel.or.The.Time.of.Return.1963.576p.BluRay.AAC.x264-HANDJOB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tenhle překlad je můj jen částečně. Během prací se ukázalo, že již existuje oficiální překlad pro jistou streamovací službu. Dozvěděl jsem se ale, že časování překladů pro streamovací služby je předem dáno pro všechny jazykové mutace a překladatelé se do něj musí trefit. Není samozřejmě nijak zohledněna rozdílná délka slvo a frází v různých jazicích, tudíž se některé věty nedají stihnout přečíst. Já se tímhle nechat omezovat nemusel.
Oficiální překlad také ignoruje některé nápisy, které mají v ději jistou důležitost. Z těch důvodů má vznik mého alternativního překladu smysl.
Přiznávám, že jsem si oficiálním překladem nechal trochu poradit v zapeklitějších pasážích a několik vět drze opsal. Je ovšem i pár míst, kde věřím, že jsem smysl věty lépe vystihl já.
IMDB.com

Trailer Muriel ou le temps d'un retour

Titulky Muriel ou le temps d'un retour ke stažení

Muriel ou le temps d'un retour
Stáhnout v ZIP Muriel ou le temps d'un retour

Historie Muriel ou le temps d'un retour

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Muriel ou le temps d'un retour

24.3.2023 23:42 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC
Tak dobře, dokončím to. Jen bych byl ještě rád, kdybys mi sem mohl napsat, ze kterých titulků odtud
Tak už to bude ?


 


Zavřít reklamu