My Little Pony: Friendship Is Magic S01E21 (2010)

My Little Pony: Friendship Is Magic S01E21 Další název

My Little Pony Friendship Is Magic S01E21 Over a Barrel 1/21

Uložil
Eduardo135 Hodnocení uloženo: 7.12.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 45 Naposledy: 27.5.2015
Další infoPočet CD: 1Velikost: 724 888 677 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p iTunes yayponies + WEB-DL.DD5.1.h.264-ETP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pesnička sa mi nedala nejak zmysluplne preložiť, tak som ju radšej neprekladal vôbec.

Ale inak: enjoy! Za prípadné chyby sa samozrejme ospravedlňujem.

PS: Poďakovanie za titulky by potešilo :-)
IMDB.com

Titulky My Little Pony: Friendship Is Magic S01E21 ke stažení

My Little Pony: Friendship Is Magic S01E21 (CD 1) 724 888 677 B
Stáhnout v jednom archivu My Little Pony: Friendship Is Magic S01E21
Ostatní díly TV seriálu My Little Pony: Friendship Is Magic (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 9.12.2011 23:57, historii můžete zobrazit

Historie My Little Pony: Friendship Is Magic S01E21

9.12.2011 (CD1) Eduardo135 Final
7.12.2011 (CD1) Eduardo135 Původní verze

RECENZE My Little Pony: Friendship Is Magic S01E21

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
EN titulky pro blu-ray prilozeny.že bys dodělal Looking Glass???Titulky prilozeny EN pro blu-ray.Titulky EN pro blu-ray prilozeny.
Prikladam original EN titulky. Bohuzel neznam presny zdroj uz. Ideal by bylo na blu-ray.
Nemám problém si udělat čas i na další díly, nicméně z toho, co jsem četl, má být druhý díl někdy v
thx, je to planovano jako miniserie o trech dilech...
Také si dávám opakovačku předešlých dílů :-) A moc se těším na tuto novinku s tvým překladem, díky m
diky moc za praci na tomhle serialu, nemuzu se dockat dalsiho dilu;)
Uvidíme :-) Až tohle dokončím, tak se podívám, co to je zač a zda na to opravdu není někde překlad.
Moc bych prosil o překlad AJ titulků.
Jinak - abych jenom nerýpal. Koukal jsem na to a existují k tomu jen anglické titulky (německé mi to
tešim sa neviem dočkat :)Díky že to překládáš :-) :-)
Děkuji že jsi se toho ujal, už se na to těším :-) :-)
Tak potvrzuji, že pasují :-) Vcelku to šlo, díky za přeložení :-) :-)
Rád si počkám, na seriál se stejně podívám, až bude komplet. :-)
jiste, pokud sem nekdo na stranko nahodi externi odkaz na stahovani opakovane... koleduje si o ban o
hlavne nepis... TŘI MĚSÍCE ZPÁTKY, ale hezky cesky
Najde se prosím někdo na překlad Animal Kingdom?
Pokračovat chci, ale byla to makačka. První díl mi zabral hodně času, takže mi to možná potrvá. A dě
prosim o prekladďakujeme za preklad :)
To slovíčko je "kompetentního" ;) Lidí kompatibilních s adaptací Theodora Fontana asi nebude moc...
Nabízím překladateli 500-750Kč jako odměnu, pokud to bude někdo schopný. Možná další spolupráce na F
ahoj, paráda, moc díky, máš můj hlas. doufám, že budeš pokračovat.
Vďaka!Průměrný překlad to rozhodně není.
Díkec za překlady! Závěr pátého dilu měl tedy pořádný koule.