My Name Is Earl S03E17 (2008)

My Name Is Earl S03E17 Další název

My Name Is Earl 3x17 - No Heads And A Duffel Bag 3/17

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 695 Naposledy: 24.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 500 800 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro My.Name.Is.Earl.3x17.No.Heads.And.A.Duffel.Bag.DVDRip.XviD-NODLABS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
prečasované z HDTV verzie
Překlad: Camden Tandem (BugHer0 a Black cloud)
www.mynameisearl.cz
IMDB.com

Titulky My Name Is Earl S03E17 ke stažení

My Name Is Earl S03E17
183 500 800 B
Stáhnout v ZIP My Name Is Earl S03E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu My Name Is Earl (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie My Name Is Earl S03E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE My Name Is Earl S03E17

15.3.2013 2:52 magor.ghost odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Kedy bude na VOD?
Momentálně vidím týdenní odklad, jestli je to finální datum ale uvidíme.
Môže Indická a Muslimská rodina žiť pod jednou strechou? Ďakujem.
VOD 30.6.Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a