My Sister's Keeper (2009)

My Sister's Keeper Další název

Pro moji sestru, My sisters keeper

UložilAnonymní uživateluloženo: 29.10.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 585 Naposledy: 3.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 194 524 494 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro My.Sisters.Keeper.BRRip.XviD.AC3-DEViSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nech sa paci, uzite si tento prenadherny film.

http://www.csfd.cz/film/253027-my-sisters-keeper/

Preklad je z odposluchu, preto mozno natrafite na nejaku chybicku. Snad mi ich odpustite :-)

z SK do CZ prelozila: RADMAS

Dalsie verzie si upravim sama. Dakujem za pochopenie :-)

MALO BY SEDIET NA VSETKY BLU-RAY A BRRIPY.
IMDB.com

Titulky My Sister's Keeper ke stažení

My Sister's Keeper
2 194 524 494 B
Stáhnout v ZIP My Sister's Keeper
titulky byly aktualizovány, naposled 30.10.2009 10:45, historii můžete zobrazit

Historie My Sister's Keeper

30.10.2009 (CD1) anonymní  
29.10.2009 (CD1)   Původní verze

RECENZE My Sister's Keeper

23.10.2016 13:54 jurcik.ales Prémiový uživatel odpovědět
Díky za titulky.
22.12.2013 14:47 Polis odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na My.Sisters.Keeper.2009.720p.BrRip.x264.YIFY
15.8.2011 23:07 sevcinka odpovědět
Thanks a lot:-)
1.12.2009 7:25 muneca34 odpovědět
bez fotografie
parada, sedia aj na My Sister's Keeper {2009} DVDRIP. Jaybob
3.11.2009 18:23 ashw odpovědět
diky, sedi i k My Sisters Keeper 2009 BRRip XviD AC3-SANTi
1.11.2009 10:43 deu odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
30.10.2009 19:19 roky101 odpovědět
T:-)X!
30.10.2009 17:38 stancus odpovědět
bez fotografie
díky
30.10.2009 14:01 Spectr odpovědět
Nezklamal, a jak ty, tak i ja jsem nemohl chvili usnout a premejslel jsem o zivote.... jinak skvele titulky. :-)
30.10.2009 13:21 radmas odpovědět
bez fotografie
Na dobrou noc? Určitě nezklame, ale já jsem po něm usnout nemohla.
30.10.2009 0:05 Spectr odpovědět
Dikas, Larelay!!! dobre hodnocenej filmek na dobrou noc, snad nezklame :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Správně. Avatar.Fire.And.Ash.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265.MP4-BTM Tak posílám