NCIS: Los Angeles S08E06 (2009)

NCIS: Los Angeles S08E06 Další název

Home Is Where the Heart Is 8/6

Uložil
jeriska03 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.12.2016 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 254 Naposledy: 2.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro ncis.los.angeles.806.hdtv-lol[ettv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: jeriska03

www.neXtWeek.cz

titulky jsou nejdříve na www.neXtWeek.cz

Prosím, nedávejte titulky na jiné servery bez mého vědomí. Díky.
Za hlasy a kladné hodnocení moc děkujeme, kritiku ustojíme. Přečasy jen po dohodě.
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S08E06 ke stažení

NCIS: Los Angeles S08E06
Stáhnout v ZIP NCIS: Los Angeles S08E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS: Los Angeles (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS: Los Angeles S08E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S08E06

22.1.2017 13:25 Clear odpovědět

reakce na 1036703


Co to je jako za dotazy? Bože...
22.1.2017 12:08 hvezdar11 odpovědět
bez fotografie
Budešš prosím ještě překládat, nebo končíš?
11.12.2016 15:14 cika odpovědět
bez fotografie
dik
9.12.2016 22:49 flaska2000 odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Super práce
9.12.2016 20:00 ZakrslyKodiak odpovědět
bez fotografie
hezky :-)
8.12.2016 11:35 romanvokys odpovědět
Skvělá práce, díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tomonitomoni1 Už druhý rok máš v rozpracovaných prekladoch zapísaný preklad na Alex Rider tretiu sér
vasabi: Ja to na FS nevidím. massa1970: Pokúsim sa. jack1945: Veď píšem - "francúzska podpora" = fra
dík za info to si dali Kurva na šas teda!
Ne, to je VOSTFR: Original Audio + French Subtitles. což je plus.
VOD 24.3.Na FS.
Můžeš to hodit na ws? Už jsem o tom slyšel (Vary) a Loznica je můj oblíbenec.
VOD 17.3.CZ/SK titulky budou dostupnéDíky:)VOD 27. Března
I.Swear.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai
Two.Prosecutors.2025.VOSTFR.1080p.WEB.H264-k0RE [6,06 GB] Zatiaľ len s francúzskou podporou.
serial uz je na SST, prida niekto titulky prosim?
Il.compleanno.di.Enrico.AKA.Enricos.Birthday.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-cinepth [1,68 GB]
Al.progredire.della.notte.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [5,98 GB] Zatiaľ bez anglickej
EN subs na telesync z Opensubtitles.
Pee.chai.dai.ka.AKA.A.Useful.Ghost.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-MADSKY [8,62 GB] Od zajtra na
Moc díky za tvou práci.
Father.Mother.Sister.Brother.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [11,65 GB]
Father.Mother.Sister.Brother.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.x265-KUCHU
Ďakujem a držím všetky prsty! (aj tie na nohách....)
Děkuji, že ses toho ujal. Našla jsem ještě Ultradox, kde kromě ruského jednohlasého rychlodabingu po
je nejake info ohladom ofiko tituliek?Na HBO Max u nás 8.3.titulky by boli fajn
Vypadá to fakt dobře, scénarista dělal na "Faudě". Jdu do toho. Mimochodem našel jsem několik verzí
Zdravím, také prosím o překladd. Děkuji a přikládám EN titulky.
Nahrával som túto kvalitnú BluRay verziu na WS. Drommer.AKA.Dreams.2024.RERIP.1080p.BluRay.DD 5.1.x2
Napiš mi na e-mail.