NCIS: Los Angeles S09E17 (2009)

NCIS: Los Angeles S09E17 Další název

The Monster 9/17

Uložil
channina Hodnocení uloženo: 5.4.2018 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 336 Celkem: 336 Naposledy: 20.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 265 722 883 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.Los.Angeles.S09E17.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl.
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S09E17 ke stažení

NCIS: Los Angeles S09E17 (CD 1) 265 722 883 B
Stáhnout v jednom archivu NCIS: Los Angeles S09E17
Ostatní díly TV seriálu NCIS: Los Angeles (sezóna 9)
Doporučené titulky pro vás

Historie NCIS: Los Angeles S09E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S09E17

12.4.2018 21:01 ruml.martina odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky :-)
Tenhle díl mi přišel, jak ze seriálu Criminal Minds..
9.4.2018 18:38 LuciVojti odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
8.4.2018 10:44 X0Z odpovědět
bez fotografie
děkuji
7.4.2018 22:11 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky!
6.4.2018 20:58 zrzulka007 odpovědět
bez fotografie
ďakujem
6.4.2018 19:08 cika odpovědět
bez fotografie
díky
6.4.2018 17:13 janajele odpovědět
bez fotografie
ďakujem
6.4.2018 15:59 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
6.4.2018 15:39 ceruza odpovědět
bez fotografie
Paráda, ĎAKUJEME za rýchle titulky.
6.4.2018 10:57 taipi Prémiový uživatel odpovědět
Děkuju za další rychlé titulky, dobrá vílo :-)
6.4.2018 10:03 game5 odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
5.4.2018 23:07 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pokud by se toho někdo ujal tak bych byl rád. Malai se toho zřejmě bojí a mebo nevím proč nenapíše.
Jsem pln očekávaní....a furt nic. Ale v poho, na dobrý věci je holt potřeba si majijinku dýl počkat.
Pasují a jsou to opravdu anglické titulky. Díky moc. Jsem sice na 80 %, ale na pár hluchých míst jse
trepezlivosť ruze prinasa ale cim skor tym lepsie,nedeľnu depresiu spojenu z uzkostnymi predpondelko
Hodně povedený seriál, moc díky za překlad! Chci se zeptat, jestli dotáhnete i poslední díl?
Dnes už to bohužel nedám. Zítra ráno to ale bude na 100%.
Ahoj bude to dnes prosím?Prosím o překlad :-)
Díky moc za snahu, tohle by Ti mohlo výrazně pomoct, jestli je ještě nemáš. Je to anglická verze, ps
Ďakujem moc, teším sa na E06 titulky už ;) a super seriál
jj, je to na directv. Mozno to nikto nevie ripnut alebo co. :D
Paráda, už se teším na žraločky :-)
Mám přeloženo asi 100. řádků, zatím ještě nezapisuju, zkusím ještě udělat dalších pár, a pak uvidím,
Těším se až to někdo přelouská :) Prosím prosím
Na subscéně jsou kvalitní EN titulky od enwansixe.
ako sme na tom z prekladom ?
Backstabbing.for.Beginners.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Vyšlo, ale na menších VOD providerech (ne na itunes nebo amazonu), takže to asi chvilku potrvá. Stej
Kodachrome 2018 1080p NF WEB-DL DD5 1 x264-NTG
Super, moc se těším :-)
Dnes to vyslo na demande a stale to nikto neripol. Viaceri to hladaju a nikde nic. :/
Backstabbing.for.Beginners.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
díky, že to překládáš !těším se, díky !Winchester.2018.720p.BluRay.x264.DTS-HDC
MKVCage dělá jenom re-ripy, takže to sedět bude vzhledem k poznámce v jejich NFO souboru ;)

Sourc
Je potřeba překládat každý díl na stejnou verzi a ne jednou na 1080p a pak na HDRIP.
Já už mám tuhle verzi, ale předpokládám, že web-dl budou všechny stejný. Winchester.2018.1080p.WEB-D
tak proč překládáš každý díl na jinou verzi
V těch německých je víc řádků, možná ty hardsubbed věci budou tam. No uvidíš, každopádně díky. :)