NCIS S10E24 (2003)

NCIS S10E24 Další název

Námořní vyšetřovací služba 10/24 10/24

Uložil
bez fotografie
Magorak Hodnocení uloženo: 22.9.2013 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 45 Naposledy: 27.4.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 698 594 816 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro WEB-DL.DD5.1.H.264-BS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: marda
korekce: Spiderman.001

pro web ncis.fantasy-web.net

Já jen přečasoval
IMDB.com

Titulky NCIS S10E24 ke stažení

NCIS S10E24 (CD 1) 1 698 594 816 B
Stáhnout v jednom archivu NCIS S10E24
Ostatní díly TV seriálu NCIS (sezóna 10)

Historie NCIS S10E24

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS S10E24

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
titulky byly přeloženy strojově a následně upraveny, což je NE, NE...
Ano su na Premium,ale je tam dost chyb a autor by si to mal opravit,baba keca a je to ako keby chlap
Mas tam chybyUž je vidím, děkuji. Slepota :-)
The.Vast.Of.Night.2020.720p.AMZN.WEB-DL.H264.DDP.5.1-EVO.srt !Prosííím :-)
hľadám ruské titulky k tomuto, pomôž prosím!! https://www.titulky.com/pozadavek-7876510-My-Thoughts-
Ukrajinská komédia. 85% na IMDBTaky se připojuji
The.Jack.In.The.Box.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-YTS.MX.srt Kdyby se teda náhodou někomu chtělo... :-)
The Jack in the Box - také se přidávám s prosbou o překlad...:-)
Tak to je velmi sympatický pohled na věc. Bylo by možné někdy v budoucnu přeložit film Žena mezi pse
A co takhle se podívat do "Rozpracovaných"?Jsou zatím jen na Premium
Včera byby titulky ve schvalování, ale nemůžu je nikde najít :-(
Co bych neudělal pro tebe a dalších 10 lidí (což považuju za hodně optimistický odhad :-)
Dikes za upozornenie, nevšimol som si to. Je to preklep, také slovo ani neexisuje, malo to byť "milí
prosím niekto preklad, je vonku webrip verzia RARBG dakujeem :)
Jsi borec...FGTVďaka...Geniální! Těším nesmírně! Díky!Děkuju za překlad!
tak nikdo se hrnout nemusí, slušně jsem se zeptal. A ano v dabingu jsem to nenašel, pouze dvě serie
Diky moc, ze si sa na to dal, uz dlho cakam ktora dobra dusa sa toho chyti. Vela stastia
Jdu na to,chlapi :)
Slovenský názov: Zbohom synu, nie Sbohem, synu. Pozri na csfd.
Tak to je paráda. První díl se mi překvapivě hodně líbil.
Tak to ma byt. Tlieskam ti a drzim palce na nohach. :)
Hotovo.
Ďakujem za preklad je super a prajem veľa síl do ďalších predkladaných častí