NCIS S12E02 (2003)

NCIS S12E02 Další název

Námořní vyšetřovací služba 12/02 12/2

Uložil
bez fotografie
SheriffWhite Hodnocení uloženo: 3.10.2014 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 676 Naposledy: 16.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 247 928 574 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.S12E02.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Všechny připomínky, komenty etc. prosím sem, poté upravím. Díky :-)

www.edna.cz/NCIS

Prosíme, titulky nenahrávat na uloz.to a podobné servery, děkuji.

Případné časování na jiné verze a opětovné nahrání není problém, dělejte dle uvážení, ponechat autory a odkazy.

Samozřejmě mě také potěší jakákoliv zpětná vazba, ať v podobě díků, nebo konstruktivní kritiky.

POTUS - President of the United States - prezident
Lieutenant Commander - v ČR jako korvetní kapitán, nebo komandér-poručík - použito tak, jak to pasovalo na délku do titulků.
IMDB.com

Titulky NCIS S12E02 ke stažení

NCIS S12E02 (CD 1) 247 928 574 B
Stáhnout v jednom archivu NCIS S12E02
Ostatní díly TV seriálu NCIS (sezóna 12)

Historie NCIS S12E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS S12E02

31.1.2015 16:59 Karminka odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
28.12.2014 18:58 asivka odpovědět
bez fotografie
Nebýt lidiček jako jste Vy, co se "lopotí" s překládáním, tak bych byla v háji, díky moc :-)
5.10.2014 11:31 Voooda odpovědět
bez fotografie
Díky
4.10.2014 20:25 renata77 odpovědět
bez fotografie
dakujem
4.10.2014 16:07 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
4.10.2014 11:13 Maverick84 odpovědět
bez fotografie
Děkujeme :-)
3.10.2014 23:23 lecram156 odpovědět
bez fotografie
Díky
3.10.2014 21:22 spermonik3 odpovědět
bez fotografie
Dakujem ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by to někdo někdy přeložit?Moc děkuji předem.A kde to tam vidis?ve středu je na korejském VODAquamana jsem na naveru nevidel.
Myslel jsem to tak, že na Grinche se ještě čeká, jak jsi psal.
Grinch bude na iTunes zítra společně s Bohemian Rhapsody. Ale ty korejský vody jsou nejistý, tak sna
Taky, The Grinch ještě.
Doufám, že nahodí i Aquamana a Mortal Engines.
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264-EVO
Druhou serii přeložím také, ale jsou zde jedinci, kteří dabing neuznávají a chtějí raději titulky. V
Přesně jak píše speedy.mail. Přemýšlel jsem, že bych vzal časování z dostupných dánských titulků a u
Nemuzu najít ke stazení tu 05ku nikde na torrentech
Nemci vypustili BluRay. Ako je u nich tradíciu - patrične zostrihané (niektoré zdroje udávajú 13min)
V Požiadavkách niekto píše, že to začal prekladať. Ešte uvidím, ale zatiaľ sa pustím do iného prekla
Všichni tento a další titulkové servery známe. :)
Je to google translate crap.
xusman mi bude vyhovovat víc, díky za tip
Na OpenSubtittles nějaký anglický jsou, ale je otázka jejich zdroje a kvality. A omlouvám se za zmín
Díkec,díkec.
super, koukám vyšlo zrovna dneska, už to tahám a zkontroluju, jak to bude sedět.
Doplň si za názov S01E01, lebo ináč ti tie titulky admin neschváli. Je to seriál, takže za názvom je
Death.By.Metal.2018.1080p.WEB.H264-AMRAP
Nie je najhoršia, ale pre mňa nedostatočná; radšej sa vysporiadam s HC tititulkami v Amazon verzii.
Ahoj. Veľmi si cením, že tento skvelý seriál prekladáš, ale celá prvá séria je dostupná na u...o s č
konecne, dakujem
Pomalu se blížím do finále, sám se těším, až to sjedu celý s finálníma titulkama.
BTW, má někdo ješ
A o co tedy jde? V prvním příspěvku lituješ HC titulků a já jsem ti řekl, že verze od xusmana je nem
Nejde o HD kvalitu (1 GB versus 5 GB).Cítím se velmi potěšen.Díky.Diky!