NCIS S13E04 (2003)

NCIS S13E04 Další název

Námořní vyšetřovací služba 13/4

Uložil
bez fotografie
SheriffWhite Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.10.2015 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 643 Naposledy: 5.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 240 110 790 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.S13E04.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Všechny připomínky, komentáře etc. prosím sem, poté upravím. Díky :-)

překlad: SheriffWhite, FuN1Ncze

ncis.cz
edna.cz/ncis

Přečas dle libosti :-)

Samozřejmě mě také potěší jakákoliv zpětná vazba, ať v podobě díků, nebo konstruktivní kritiky.
IMDB.com

Trailer NCIS S13E04

Titulky NCIS S13E04 ke stažení

NCIS S13E04
240 110 790 B
Stáhnout v ZIP NCIS S13E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS (sezóna 13)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS S13E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS S13E04

13.11.2015 11:28 Stanci26 odpovědět
bez fotografie
Vďaka
25.10.2015 21:00 KingJack odpovědět
bez fotografie

reakce na 905623


100% souhlas, Díky!!
22.10.2015 13:44 soha odpovědět
bez fotografie
Naozaj sa prosím Ťa vykašli na všetky komentáre typu TommyRiha, je nás kopec vďačných, takých ktorí si uvedomujú, že tomu obetujete voľný čas a NEMUSELI BY STE !!!!! Takže myslím, že nehovorím iba za seba: HLBOKÁ POKLONA, OBDIV a ÚCTA, ku všetkým "voľnočasovým" prekladateľom !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
22.10.2015 9:34 Vacclav odpovědět
bez fotografie
Děkuji
18.10.2015 15:32 mostur odpovědět
bez fotografie
Dííík moc a pindy se vyser :-)
18.10.2015 10:12 renata77 odpovědět
bez fotografie
dakujem
18.10.2015 0:14 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
17.10.2015 21:32 urotundy@cbox.cz Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 904007


To jako vážně, ty hK@+_ž¨%!!
uploader17.10.2015 21:31 SheriffWhite odpovědět
bez fotografie

reakce na 904007


Titulky pro dily 2 a 3 byly hotove jeste ve stredu vecer... Jednou nemam cas to prelozit behem st/ct a mit to pro vas hotovy hned a uz bude zase nekdo pindat? Ja proste asi nemam nic jinyho na praci, obvzlast, kdyz priletim na par dni do Republiky... Nicmene sobota vecer muze bejt standardni cas pro vydavani, pak nebude potreba pindat, ze to trvalo ;-)
17.10.2015 21:23 mantarey odpovědět
bez fotografie

reakce na 904007


Proč se za tři dny nenaučíš anglicky, když je ti to dlouho?!?
17.10.2015 20:41 TommyRiha odpovědět
bez fotografie
Proč ty titulky trvali tak dlouho???

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Předem moc děkuji.@vegetol- nezaujalo by tě to?
https://www.titulky.com/TV-Serial-Cross-11794812-S2.htm
šlo by přeložit 2. řadu?Díky.
Divím se, že se toho nechytl vegetol. To je jeho parketa. Fighty jsou ve filmu skvělé, jinak omáčka
Tak třeba seriál https://www.titulky.com/Dexter-Resurrection-S01E10-415531.htm pak je tam Seznam ost
Na Netusers po přihlášení je tam v horní liště "Převod na prémiový účet" https://www.netusers.cz/?su
Dnes večer nahraju.
na kterém uložišti mohu stáhnout verzi ? Chicago.PD.S13E14.1080p.WEB.h264-ETHEL děkuji
Nepřeložil by někdo? Je to dost chvalené béčko.
Jsou tam dvoje titulky a oboje jsou translator, to ti tady nikdo neschválí.
Když se podíváš na náhled,tak jsou v pohodě. Akorát překladatel není moc známý!!!
PL titulky
Zdravím, niektorí ľudia sa ťažšie orientujú v zobrazených výsledkoch a hodilo by sa to sprehľadniť.
Výborně, těším se a pošlu další hlas hned jak bude nový měsíc.Moc díky.
Nemohl by ty titulky, ktery nikdo nechce schvalit, smazat? Jinak je mala pravedpodobnost, ze se toho
Dead.By.Dawn.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ] Titulky sedí.
díky za polské krimi a na podporu hlas
Bodycam.2025.1080p.AMZN.WEB.DL.DDP5.1.H264-SCOPE
Eng.title jsou,torrenty zatím nic.
Dead.by.Dawn.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Jasný, jak bude čas, děkujeme. :-)
Vypadá to zajímavě. Kouknu na to. Ale pokud jde o překlady, jsem dost zasekanej.
Invasive.2.Getaway.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].srt
Dog 51 2025 1080p BluRay x264-UNVEiLNikoho nezaujalo? Film např. na webshar.děkuji, už se moc těším, posílám hlas
Ahojte. Ostáva mi načasovať PD, takže už zajtra sa môžete tešiť na vydanie celého crossoveru. Je to