NOS4A2 S01E10 (2019)

NOS4A2 S01E10 Další název

Gunbarrel 1/10 1/10

Uložil
bez fotografie
twister78 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.6.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 203 Naposledy: 6.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 506 068 992 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro nos4a2.s01e10.web.h264-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přeložil Ciro7a a twister78

Užijte si desátý, finální, díl seriálu na motivy knihy Joea Hilla, syna Stephena Kinga, a vydejte se do Vánoční říše šíleného Charlieho Manxe.

Více informací na Edně.

Veselé Vánoce!

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.
Titulky bez mého svolení nepřečasovávejte na žádné další verze.
IMDB.com

Trailer NOS4A2 S01E10

Titulky NOS4A2 S01E10 ke stažení

NOS4A2 S01E10 (CD 1) 506 068 992 B
Stáhnout v ZIP NOS4A2 S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu NOS4A2 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NOS4A2 S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NOS4A2 S01E10

2.7.2019 18:03 zhorny79 odpovědět
bez fotografie
Velmi děkuji.
30.6.2019 19:10 Berrous68 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
26.6.2019 20:54 panacik80 odpovědět

reakce na 1261279


Sorry, vazne som si to nevsimol, stahoval som to z edny. Tu som pozeral len tie prve a ked som to nahral, tak som nakoniec cital, ze zo nechces precasovat na ine verzie.
26.6.2019 11:45 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
uploader26.6.2019 11:10 twister78 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1261206


Nevsiml sis textu, ktery je u kazdeho dilu (krome prvniho)? Absolutni bullshit.
26.6.2019 8:29 tavlas77 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dekuji za preklad cele serie :-)
25.6.2019 21:32 marco1605 odpovědět
bez fotografie
diky
25.6.2019 21:02 panacik80 odpovědět
cau, sorry uz som zo mal precasovane a nevsimol som si, ze nechces aby sa to precasovalo na ine verzie
25.6.2019 21:00 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Našel by se ochotný překladatel ?A uměl by někdo sehnat anglické titulky?Léto, slunce, dovča, jedu pomaluzatím jen Old 2021 720p HDCAM-C1NEM4[TGx]
AMZNrip, cz titulky tam bohužel nejsou. Našel by se překladatel? Děkuji.
Existují k tomuto filmu nějaké titulky? Děkuji předem za info.
První část už je mnou přeložená, čerstvě schválená. ;)
Bude to pomáhat k rychlejšímu schvalování.
Už to, že tam musím něco zadat, mi dost vadí. Že mě to nepustí dál. Pokud se tedy něco nezměnilo.

V tuto chvíli další možnosti přidávat nebudeme. Čas ukáže.
Tak jsem čekal, že to zůstane na mě. Dlouho jsem přemýšlel, že to přeložím, ale zaváhal jsem. Jsem r
Děkuji za info, už netrpělivě vyhlížím anglické titulky.
WEB-DL očekávám ccca 13/8, uvidíme.Ofiko EN titulky jsou venku.Čistá WEB-DL verze je potvrzena na pátek.
Zdravím, nemuzu nikde najit preklad k dílu S21E10: London Bridge .. hledam spatně ? :)
Měl bych dotaz k novému nahrávání titulek. Když už se přidalo k původu titulků více možností, nešlo
Hurá, sláva a jupí...a taky hip hip hurá. Dnešní večer je jasný! Děkuji, datluško:).
Našel by se překladatel?Dávam hlas ;-)
To právě už překládám a v těchto chvílích dokončuji. ;)
Nepreložíš aj Batman - The Long Halloween Part One?
Titulky - WEBRip.x264-ION10
Děkuji za info. Třeba se časem objeví. Nebo se toho někdo ochotný ujme. :-)
Našel by se překladatel?
promiň, měl jsem napsat: v tomto okamžiku ne.
Tolik reakcí na slušný dotaz? Přeju vám, abyste se dožili vyšších -sát. Pokud se vám to podaří, nejs
Hodně dobrý film, ani jsem to nečekal. Určitě stojí za překlad.
Najde se ochotný překladatel? Děkuji.Podívá se na to někdo ? prosím