Nancy Drew S02E18 (2019)

Nancy Drew S02E18 Další název

  2/18

Uložil
bez fotografie
Zira. Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 7.6.2021 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 45 Celkem: 45 Naposledy: 14.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 519 146 139 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1080p.WEB.h264-GOSSIP, PHOENiX, MiNX, AFG, ION10, AMZN Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: JudyVolf, annePel
Korekce: Zira

Neupravujte ani nikam nenahrávejte naše titulky. Pokud by byl zájem o přečasy na jiné verze, rádi vám je zprostředkujeme. Díky.

Pokud se chcete dozvědět další info o seriálu, stačí jít na www.edna.cz/nancy-drew/

Přejeme vám hezkou podívanou a uvidíme se u třetí řady.
IMDB.com

Trailer Nancy Drew S02E18

Titulky Nancy Drew S02E18 ke stažení

Nancy Drew S02E18 (CD 1) 2 519 146 139 B
Stáhnout v ZIP Nancy Drew S02E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Nancy Drew (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Nancy Drew S02E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nancy Drew S02E18

7.6.2021 14:59 Slipinka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc za celou sérii :-)
7.6.2021 9:21 sabres72 odpovědět
dikec ;-)
7.6.2021 7:27 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Anglické titulkyAle boli. Len nie sú nahraté tu.Přidávám se s prosbou o titulky
a mimochodem titulky k první řadě nebyly VOD...
Jenže na Netflix uvádí tento seriál vždycky až 10 měsíců po skončení na FX, tzn. to bude v dubnu 202
Skusal som niekolko RIPov a best je zatial : A Quiet Place Part 2 2020 V.2 720p HDCAM HQMic-C1NEM4
Prosím o preklad do SKJe schválená!!!
Tak jsem to už nahrál, jen čekám na schválení, kdyby se našla nějaká ta chybka, dejte vědět pod titu
Spíš dopřekladu já jsem zatím skončil v půlce druhé série...
Paráda. Holdena mám fakt rád, takže sa teším na titulky.
Po dlouhých letech mám čas tvořit titulky a tohle je klasika, kterou jsem ještě neviděla, takže ráda
ne, to až za cca 5 dnů. problém je, že si to dotyční nezapsali. je to pak celkem komplikovaná situac
Je to stare, ma to pekne lokacie a nie je to prilis ukecane. Idealny film pre teba. Tesim sa na titu
Myslím si, že kdyby to bylo OK, tak by to už snad schválili, ne?
Pretože 3. séria bude mať VOD titulky, takisto ako prvé dve.
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.
Už chápem... Nevadí, vďaka za odpoveď a vysvetlenie :-)
Moc prosím o překlad pro tatínka. Moc děkuji
... vyšší level, tzv. charakterový preklad.
Tolik, už. Těším se
jj, a vůbec nejlepší je vzpomínat, jak jsem kde co přeložil, aby to drželo pohromadě, případně, že "
Děkuji.Initiation.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Prosím najde se někdo kdo by se ujal překladu 4.série??? Moc mě tento seriál baví. Děkuji
Nijak, neřeš to. Pokud se čeká na nějaký žádaný film, translatory se objevují pravidelně. Proč to ti
Děkuji, ale jak je varovat? Chtěl jsem pod to napsat komentář, ale nejde to, takže nevím jak a už si
Moc moc děkuji.