New Girl S01E23 (2011)

New Girl S01E23 Další název

New Girl S01E23 1/23

Uložil
minno Hodnocení uloženo: 4.5.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 59 Naposledy: 27.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 732 994 510 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro New.Girl.S01E23.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NFHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Slovenský preklad 23. časti 1. série.


Slovenský preklad: Minno


Pre podrobnejšie informácie ohľadom titulkov, informácii, aktualít k seriálu navštívte FB stránku:
http://www.facebook.com/newgirlsk

Titulky sedia na verziu:
New.Girl.S01E23.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NFHD

Vysvetlivky k titulkom:
Manhattan - drink
Tom Waits - bývalý americký spevák
Monica Lewinsky - mala pomer s prezidentom Billom Clintom
Yoda - postava zo Star Wars


Najlepšou motiváciou je pochvala.


PRAJEM PRÍJEMNÉ POZERANIE. - ocením každú pripomienku alebo komentár.
IMDB.com

Titulky New Girl S01E23 ke stažení

New Girl S01E23 (CD 1) 732 994 510 B
Stáhnout v jednom archivu New Girl S01E23
Ostatní díly TV seriálu New Girl (sezóna 1)

Historie New Girl S01E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE New Girl S01E23

5.5.2012 13:28 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A kde to tam vidis?ve středu je na korejském VODAquamana jsem na naveru nevidel.
Myslel jsem to tak, že na Grinche se ještě čeká, jak jsi psal.
Grinch bude na iTunes zítra společně s Bohemian Rhapsody. Ale ty korejský vody jsou nejistý, tak sna
Taky, The Grinch ještě.
Doufám, že nahodí i Aquamana a Mortal Engines.
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264-EVO
Druhou serii přeložím také, ale jsou zde jedinci, kteří dabing neuznávají a chtějí raději titulky. V
Přesně jak píše speedy.mail. Přemýšlel jsem, že bych vzal časování z dostupných dánských titulků a u
Nemuzu najít ke stazení tu 05ku nikde na torrentech
Nemci vypustili BluRay. Ako je u nich tradíciu - patrične zostrihané (niektoré zdroje udávajú 13min)
V Požiadavkách niekto píše, že to začal prekladať. Ešte uvidím, ale zatiaľ sa pustím do iného prekla
Všichni tento a další titulkové servery známe. :)
Je to google translate crap.
xusman mi bude vyhovovat víc, díky za tip
Na OpenSubtittles nějaký anglický jsou, ale je otázka jejich zdroje a kvality. A omlouvám se za zmín
Díkec,díkec.
super, koukám vyšlo zrovna dneska, už to tahám a zkontroluju, jak to bude sedět.
Doplň si za názov S01E01, lebo ináč ti tie titulky admin neschváli. Je to seriál, takže za názvom je
Death.By.Metal.2018.1080p.WEB.H264-AMRAP
Nie je najhoršia, ale pre mňa nedostatočná; radšej sa vysporiadam s HC tititulkami v Amazon verzii.
Ahoj. Veľmi si cením, že tento skvelý seriál prekladáš, ale celá prvá séria je dostupná na u...o s č
konecne, dakujem
Pomalu se blížím do finále, sám se těším, až to sjedu celý s finálníma titulkama.
BTW, má někdo ješ
A o co tedy jde? V prvním příspěvku lituješ HC titulků a já jsem ti řekl, že verze od xusmana je nem
Nejde o HD kvalitu (1 GB versus 5 GB).Cítím se velmi potěšen.Díky.Diky!Díkyděkujemeee