New Girl S03E23 (2011)

New Girl S03E23 Další název

Nová holka S03E23 3/23

Uložil
Lemonie Hodnocení uloženo: 16.5.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 627 Naposledy: 20.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 149 114 106 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro New.Girl.S03E23.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máme tu konec série a s ním končí i náš překlad - tentokrát natrvalo. Důvody, které nás k seriálu táhly, jsou pryč, a proto jsme se po delším zvažování rozhodly, že je čas předat štafetu dál.
Děkujeme našim věrným fanouškům za podporu a přejeme hodně zábavy u dalších dílů, i když už bez nás ;-)

Překlad: litllewitch, aaaja & Lemonie
Korekce: Lemonie
SerialZone.cz
IMDB.com

Titulky New Girl S03E23 ke stažení

New Girl S03E23 (CD 1) 149 114 106 B
Stáhnout v jednom archivu New Girl S03E23
Ostatní díly TV seriálu New Girl (sezóna 3)

Historie New Girl S03E23

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE New Girl S03E23

3.6.2014 23:00 Kamulla12 odpovědět
děkuji moc. :-) Je škoda že už dále nebudete překládat. :-(
20.5.2014 15:38 Vejbera odpovědět
bez fotografie
Díky.
17.5.2014 10:15 sharinka odpovědět
bez fotografie
Děkuji
17.5.2014 7:29 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
16.5.2014 22:07 Pajky the trilobit odpovědět
bez fotografie
Díky za všechnu odvedenou práci. Byly to fajn tři roky... :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)
Pište originální názvy. Já to tu jak debil hledal pod názvem Jusqu'à la garde a divil se, že o ten f
předem děkuji
Přeložil by někdo Romana? Díky za pozornost.
Výborně.
a co tohle...
The Predator 2018 NEW 720p HDCAM V2-1XBET[TGx]
ŽiváSmrť nevie robiť cez MKVTool... Ergulis ti tam napísal tagy (jak pre opicu) cez html!
AHojte,
cez víkend by mali byť hotové - je tam dosť ťažká franina a samé právnické výrazy, tak to
Titulky se natáhnou do programu SubtitleEdit. Ve volbě "nastavení" vybrat "styl SSA", nastavit požad
Pokud to bude fungovat, tak díky za tip - výhledově to vyzkouším. Spojit by to následně mělo jít bez
No - pokud mám mluvit za svoji část řady, tak jsem se s tím pro MKVčko s*al týden, prolezl všemožná
namátkou se dívám, že by to mohl zvládnout jakýsi easysup. ale určitě toho bude na výběr víc.
nevím, proč tu řada lidí píše ty divné věci o tom, že to nejde, ale mkv je kontejner, stejně jako av
Pokud nezasáhneš do MKVčka a neuděláš ty titulky jako hardsubs (natvrdo vypálené do videa), tak se v
nie som moc technicky typ,tu je len taka moja laicka odpoved.mozno sa pletiem.
myslim,ze konverzii
Nemusíš zakládat požadavek, dělám na tom. Jen to nebude hned jak první díl.
Tak jsem stáhl FORMATFACTORY - Kaspersky mi hlásil Malware, vymazal soubor a restartoval PC, stáhl j
Ahoj, hlavně mi jde o zvětšení písma - aby staroušci viděli :-) S tagy netuším, jak se pracuje.
Prosím přeloží to někdo? Mohu ripnout anglicke titulky.
bude 2 dil?
Tady je to celé, základní šablonu sem nemůžu za boha zkopírovat.


Omlouvám se za duplicitu, nějak mi to blbne.
Tagy pro barvy:


#008000 - zelená

#CC0000 - červená

#FFD300 - žlut
Wow, malý požadavatelský zázrak, že o to někdo zavadil :)