Nikita S04E01 (2010)

Nikita S04E01 Další název

Wanted 4/1

Uložil
xtomas252 Hodnocení uloženo: 27.11.2013 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 677 Naposledy: 28.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 323 060 579 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL & 720p.HDTV.x264-DIMENSION & HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
cwzone.cz

Překlad: xtomas252 & Mischa
Korekce: xtomas252

Poslední šestidílná série Nikity je tady a stejně tak jsme se vrátili i my. Překlad nebude hned o víkendu, ale bude, to je snad důležité.

Příjemnou zábavu.
O další přečasy se postaráme sámi.
Pokud budete s titulky spokojeni, budeme jen rádi. :-)
IMDB.com

Titulky Nikita S04E01 ke stažení

Nikita S04E01 (CD 1) 323 060 579 B
Stáhnout v jednom archivu Nikita S04E01
Ostatní díly TV seriálu Nikita (sezóna 4)

Historie Nikita S04E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nikita S04E01

28.11.2013 18:20 hajsli73 odpovědět
bez fotografie
vdaka
28.11.2013 16:46 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.11.2013 12:49 Rebecca.A odpovědět
Díky moc :-) Ale, namouduši, tenhle seriál bude moje smrt... Začínám být skoro ráda, že je to jenom šest dílů, protože plnou sérii by už moje ubohoý nervy asi fakt nezvládly...
28.11.2013 10:03 lacoh odpovědět
bez fotografie
DIKES ...
28.11.2013 9:17 Downpour odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosim aj o prečas na
2160p.AMZN.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1
Díky :-)
pořád dokola. o translátor tady nikdo nestojí. ban. sbohem. a ještě máš tu drzost pomlouvat překlada
A kdo to říká?
já anglicky umím dobře, takže titulky prakticky jen kontroluji :) největší "chyba" bylo asi místy př
Translator a ještě pro hluchoněmé... Banovat prasata jako PiTRiS za zveřejnění a propagování takovéh
Dobrý deň prajem chcel by som sa vás spýtať,viem že sú to samí frajeri. Mám nainštalované kodi,chcel
Tak děkujeme, že ses podělil. Ještě štěstí, že má přítelkyně stejně jako ty IQ houpacího koně a díky
Palec nahoru!Mňamka!
Až to bude dostupné, tak bych se do toho pustila.
Ak by sa tu zrušili zrušili terajšie pravidlá zápisu a nahradili ich jednotným - kto je "šikovnejší"
Tak ale sis měl překlad zapsat, ne?
Translátorové titulky jsou ty slovenské na OS. Ne ty tvoje.
Otevři si issue na githubu.
Vážení, plně respektuju, že ověření překladatelé tady na serveru mají automaticky přednostní právo k
@dedomil nieco sa mi mari, ale nie som si isty. viem iba, ze to meno poznam z ery java hier.
Ahoj pouzivam Stream Cinema CZ aSK verzia 1.3.28(cder.sk)vsetko mam aktualizované naposledy som skus
prekladom by som to nenazyval :)
dedomil neprekladal si kedysi nahodou java hry?
Ved to este nikto neprelozil :D tie prehnane cez Google Translator ani neriesim. Normalne si pockajt
Film je aj na najznamejsom ulozisku .Je to čím dál lepší, děkuji.
Já si radši počkám na tyto titulky přeci jen pan Garan je jistou zárukou kvality
After.We.Collided.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG - 2,2GB
After We Collided 2020 fullHD 1080p H264 -
Je to dost, neříkám, že ne. Ale spousta lidí má tyhle seriály rádo, navíc jsou oba v HD kvalitě, tom
mas uplnu pravdu a tiez nemam rad taketo rychlovky
Myslím si, že garan má tohle v paži a už má 2/3 hotovo.
Len aby sa ten "garan" nenechal odradiť, keď to už niekto preložil.
Dík.