No country for old men (2007)

No country for old men Další název

Tahle země není pro starý

Uložil
kancirypaci Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.3.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 835 Naposledy: 2.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro No.Country.for.Old.Men[2007].Dvdrip.Xvid.AC3[5.1]-RoCK&BlueLadyRG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasováno na tuto verzi.
překlad mishaF
IMDB.com

Titulky No country for old men ke stažení

No country for old men
Stáhnout v ZIP No country for old men
titulky byly aktualizovány, naposled 6.3.2008 7:18, historii můžete zobrazit

Historie No country for old men

6.3.2008 (CD1) kancirypaci  
3.3.2008 (CD1) kancirypaci Původní verze

RECENZE No country for old men

23.1.2009 22:16 pregar odpovědět
bez fotografie
Celkem dobré titulky, i když pár chyb v překladu by se našlo. Jen chtějí posunout o 2,3 sekund dopředu na tuhle verzi.
uploader11.3.2008 9:14 kancirypaci odpovědět
kouknu na to:-D
uploader6.3.2008 16:17 kancirypaci odpovědět
o neco uz jsem je posunul
6.3.2008 1:52 Speisy odpovědět
bez fotografie
Titulky mi jdou o pár vteřin napřed...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko