Noroi no yakata: Chi o suu me (1971)

Noroi no yakata: Chi o suu me Další název

Lake of Dracula

Uložil
bez fotografie
pablo_almaro Hodnocení uloženo: 28.5.2018 rok: 1971
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 14 Naposledy: 2.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 867 518 463 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Lake.of.Dracula.1971.1080p.BluRay.x264-GHOULS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jde o můj vlastní překlad. Nenahrávejte prosím titulky na jiné servery ani je nečasujte na jiné verze - úpravu nebo přečasování na jiné verze si zajistím sám.
IMDB.com

Titulky Noroi no yakata: Chi o suu me ke stažení

Noroi no yakata: Chi o suu me (CD 1) 5 867 518 463 B
Stáhnout v jednom archivu Noroi no yakata: Chi o suu me

Historie Noroi no yakata: Chi o suu me

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Noroi no yakata: Chi o suu me

2.6.2018 17:51 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Také velmi děkuji.
29.5.2018 21:53 raimi odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
28.5.2018 23:19 Milanrum odpovědět
bez fotografie
velke diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pardon, omlouvám se. Tohle vyplňování mi moc nejde. Jinak jsem sem koukla náhodou, že jsem pátrala,
Udělal by k tomu někdo titulky?Už by to mělo být schválené. :)Prosím o překlad k S02, díky :-)
1/ Titulky vždy prekladáš iba pre tých, ktorí o ten - ktorý film majú záujem. Tým, že niečo neprelož
Prosím, mohl by už někdo začít s překladem? děkuji moc
Ak titulky do konca série spravíš, budeme len veľmi radi!
Doterajšie dva pokusy skončili piatou epi
Takze titulky na dvd nejsou.
podle hodnocení je to výborný seriál, titulky ale nejsou ani na první řadu
Tak jsem se těšila na titulky, a pořád to ne a ne schválit...
Diky
Jsou to mé první titulky, tak se spíš učím a seznamuji. Rozhodně to neberu zle, naopak.
Zpětná vazb
Vopred obrovská vďaka.
Nepochopili ste vôbec nič. To, že vy to neviete robiť bez filmu, je vaša vec. A to ako prekladám tit
Připojuji se k žádosti
Obětoval by někdo svůj volný čas a udělal k tomu titulky?
pripájam sa k žiadosti o titulky
V názvu filmu máš release, uveď tam jen "Above Majestic" odmaž alternativní název filmu a doplň veli
Tak treba nazev filmu.
V podstatě říkáš, projedu to translátorem a pak ty dvě tři věci upravím.
Vymýšlíš hrozný prasárny. Raději film přenech někomu, kdo oproti tobě bude mít zájem odvést na titul
Nie je, aspoň mám hrubý preklad, ktorý by som potom korigoval, keby vysiel filmy, chápeš-
Ale takto
ne
anglicke titulky
zdroj: https://subtitlesplus.com/subtitles/cocaine-coast-11782/english/541301
To by skôr poprosiť mal(a) autor(ka) cez kontaktný formulár. Potom by sa dozvedel(a), že ma zle vypí
Dobrý den,

jsou někde titulky k tomuto seriálu. Nevím jestli špatně hledám nebo nejsou.

CSFD o
:/ Poprosím admina o schválenie a preklopenie. Ďakujem
nedělej z nas idioty ,pořad dokola pišeš blbosti a nic ,mam vas chlapy rad ,ale tohle je chovaní
ďakujem.už vyšly