Norsemen S01E05 (2016)

Norsemen S01E05 Další název

Vikingande 1/5

Uložil
bez fotografie
michalhlatky Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.2.2019 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 79 Naposledy: 16.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 945 200 188 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Norsemen.S01E05.720p.WEBRip.X264-EDHD[eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z anglických titulkov. Neželám si, aby boli tieto titulky umiestňované na iné servery, prípadne vkladané do videa, ani aby nimi bolo inak manipulované. V prípade preklepov, nepresností, chýb v preklade, píšte do komentárov. Užite si predposlednú časť seriálu.

Titulky treba posunúť dozadu (-2)
IMDB.com

Trailer Norsemen S01E05

Titulky Norsemen S01E05 ke stažení

Norsemen S01E05 (CD 1) 945 200 188 B
Stáhnout v ZIP Norsemen S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Norsemen (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Norsemen S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Norsemen S01E05

4.2.2019 21:28 luky6364 odpovědět
bez fotografie
vďaka
3.2.2019 20:42 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslím, že trochu podceňuješ schopnosti (místních) překladatelů, ale budiž. Jinak už u toho Batmana.
takže jsi udělal tak hodinu práce. jasně, překládání není pro každého. poznámky jsou úsměvné (všechn
@ladik1995 Zdravím, ne, nebyl. Nebyl bych tohohle “žertíku”, který by ani nebyl vtipný, schopen. Jse
Ještě píšu pro náhradního překladače filmu: posílám části, které by překladatelovy nemuseli být jasn
Sanctuary.2019.S01.WEBRip.x264-ION10děkujuno nikdeto nemozem najstByl to troll tot všeNo tak když teda jinak nedáš...:-)
Tar.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG Prosím, tekutý asfalt :-D
Zdravím. Kde seženu titulky k finále první řady S01E08 ?
Tohle je ideální film na nejtvrdší ráno s brutální kocovinou. Šumák a Sci-fi Williž, to mě probere!
Moc díky za překlad
Bangkok.Dark.Tales.2019.THAI.1080p.WEBRip.x264-VXT Prosím, 3 povídky, trailer nevypadá špatně
Prioritu má aktuální série. Pak resty z 20. No a nakonec někde jsou tyhle vzpomínkové sestřihy. Takž
Psal, že nemá čas a že to vzdává.
Co se stalo s tím překladem? Už to měl zapsané někdo a co jsem koukal tak v sobotu bylo 50% hotovo..
Panejo, scifi s Wyližem, to zas bude prů*er :-D Ale i tak se kouknu a díky za překlad :-)
Proč bych měl do tebe šít? Mávnu nad tebou rukou...
Musím potvrdit, že ty titulky z amzn jsou tragické. Pokud num71 bude pokračovat v překladu, budu jed
Za dvacet let to právě bude kultovní biják:-D
už to czmimi louská:-D
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=19820
Potom sa podeľ. My sme zatiaľ len kúsok za SG-1, SG-A a SG-U. ;-)
Jo, máš pravdu, právě to vyšlo a už je to klasika.A o to bude za 20 let - propadák. Peníze až na pos
Jj, z tých recyklovaných zvukov, postavičiek, záberov už majú mnohí koprivku. ;-)
Nova kultova klasika s Willisom. Snad to niekto cim skôr prelozi. :)
Web verze je k mání.....
El.Ascensor.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ART3MiS
Je to vůbec venku,ty šelmičko?
No tak opravdu nevím,jak s takovým nápadem naložit. Zkušenosti říkají, že stačí jediný hlas podpořen