Notorious S01E04 (2016)

Notorious S01E04 Další název

  1/4

Uložil
bez fotografie
Gastrosexuál Hodnocení uloženo: 7.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 247 Naposledy: 1.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 266 139 227 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Notorious.S01E04.HDTV.x264-FLEET[PRiME] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pokud by někdo našel nějaké chyby, napište, ráda titulky opravím. :-)
IMDB.com

Titulky Notorious S01E04 ke stažení

Notorious S01E04 (CD 1) 266 139 227 B
Stáhnout v jednom archivu Notorious S01E04
Ostatní díly TV seriálu Notorious (sezóna 1)

Historie Notorious S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Notorious S01E04

11.11.2016 14:53 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
8.11.2016 0:12 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
7.11.2016 20:22 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.11.2016 11:32 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.11.2016 11:23 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Zdravím kedy cz titulky nahráš na premium server?
Hned první odkaz.http://bfy.tw/Krc5
80 procent na IMDb, to je docela dobrá vizitka. Pustí se do toho někdo, prosím :-) ?
Tak keď to dáš s anglickými, nemusíš. Nie je to ťažká angličtina.
Hlavně to tady všechno vyspoilerujte, vy hlavy!
Je prosím někde od 5. dílu? S torrenty neumím a vidím jen online placené. Děkuji.
Jsem rád, že se to líbí a rozhodně v tom hodlám pokračovat. Jen zkrátka nechci vyzrazovat nic předem
připojuji se k prosbě o překlad,,tohle za to bude stát
Diky" oplati sa cakat na titulky? Nemozem sa dockat:D
ten serial vlastne jeste zadne prumerne hodnoceni nema.
Prosim, ujme se toho nekdo? Vypada to zajimave, hodnoceni 9,4/10 na IMDB.
U zdroje (Youtube) jsou i
To jsou bohužel titulky jen k neanglickému mluvenému slovu.
dík za radu :-)
Navštiv nejznámější české úložiště.
1* dikes
děkuju, že to překládáš, super výběr :-)
dá se to někde stáhnout, prosím (neumím s torrenty), díky.
Super! Ušetřil jsi mi práci. Moc se těším. :-)
díky že se do toho někdo pustil, když to minulý překladatel bohužel vzdal
To už se tu několikrát řešilo. Bohužel kdyby se měl posílat mail každému, kdo tam vyplní něco blbě,
Včera som na to bol v kine, toto nemá zmysel pozerať v CAM úž len kôli zvuku. Film bol super určite
Diky
Zde jsem našel odkaz (https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7455697/scream-for-me-sarajevo-en)