Numb3rs S03E08 (2006)

Numb3rs S03E08 Další název

Vražedná čísla 3/8

Uložil
Cheyenee Hodnocení uloženo: 23.6.2009 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 197 Naposledy: 27.10.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 368 864 494 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Numb3rs.S03E08.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Konečně jsem je dodělala, domluvili jsme se s Garfieldem, on pracuje na 3x11, já začnu s překladem 3x12. Těšte se ;-)
http://numb3rs.magerio.cz
IMDB.com

Titulky Numb3rs S03E08 ke stažení

Numb3rs S03E08 (CD 1) 368 864 494 B
Stáhnout v jednom archivu Numb3rs S03E08
Ostatní díly TV seriálu Numb3rs (sezóna 3)

Historie Numb3rs S03E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Numb3rs S03E08

23.6.2009 22:15 admirall odpovědět
++
23.6.2009 19:09 verbal111 odpovědět
bez fotografie
Zuper!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
a vzhledem k tomu, že sis překlad nezapsal do sekce rozpracovaných titulků, titulky tam budou čekat.
Rád by som sa titulkomata spýtal, či plánuje pokračovať v preklade seriálu The OA (práve bola zverej
Nič v zlom, ale to bola taka chu...ina, že amen :D
Trochu nefér vůči Helik79, která si poctivě překlad zapsala do rozpracovaných a už ho má skoro hotov
Zrovna tohle byla slušna scifi (polo)komedie. Když si vezmu kolik srajd vychází...
Pokud má někdo zájem, tak jsem to přeložil :) Titulky čekají na schválení.
Není zač :-)Super, diky moc za tvoj cas
Jako starý karbaník jsem nikdy ani na turnajích (Mariáš) neslyšel použít slovo cut. Tím nevylučuji,
Si všímám trendu, že jsou filmy čím dál víc ukecanější. Před deseti lety byl standard 90 minutového
Taky bych prosil o preklad.Škoda. :(
Hrozně moc velké díky.Jsi nejlepšííííí
Hrozně moc děkuji.Moc děkuji.
Náhodně jsem proklikal pár epizod a všechny tři řady jsou zatím bez českých titulků.
děkuji těším sedíky za překladDiky moc,super.HlasPeckaaaa,diky moc.Hlas
Ahoj. Mám otázku na ty, co mají předplacený Netflix. Vím, že je na Netflixu i Riverdale a chci se ze
Nemůžu se dočkat!!!Taky to znám jako "sejmout".Díky moc!Děkuji LangiTo jo sestava zde nemá chybu;)Děkuji pěkně za překlad. Nádhera!!!My jsme tomu říkali sejmou balíček.
Kvôli tvojim titulkom si to pozriem aj druhykrat.
Dalsi zaujimavy transgender film. Diky za titulky. Prilis som neveril, ze sa do tohto filmu niekto p