Nurses S01E01 (2019)

Nurses S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
Katee8888 Hodnocení uloženo: 1.4.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 109 Naposledy: 11.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 239 587 009 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Nurses.2020.S01E01.HDTV.x264-aAF[eztv] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Autor en verze je Firefly.
IMDB.com

Trailer Nurses S01E01

Titulky Nurses S01E01 ke stažení

Nurses S01E01 (CD 1) 239 587 009 B
Stáhnout v jednom archivu Nurses S01E01
Ostatní díly TV seriálu Nurses (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 5.4.2020 21:16, historii můžete zobrazit

Historie Nurses S01E01

5.4.2020 (CD1) Katee8888  
1.4.2020 (CD1) Katee8888 Původní verze

RECENZE Nurses S01E01

16.8.2020 14:58 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Titulky k seriálu Transplant jsou pěkné, seriál se mi líbí, tak vyzkouším i tento seriál a samozřejmě děkuji za titulky.
uploader10.4.2020 16:49 Katee8888 odpovědět
bez fotografie
Není zač :-)
6.4.2020 21:02 audrina odpovědět
bez fotografie
díky
3.4.2020 8:43 buldina odpovědět
bez fotografie
Moc díky
2.4.2020 9:47 deni79 odpovědět
bez fotografie
Diky
1.4.2020 18:27 jitrenka1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky
1.4.2020 16:08 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
1.4.2020 11:08 necologickyho odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
1.4.2020 8:44 bettyragy odpovědět
bez fotografie
děkuji
1.4.2020 4:23 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
1.4.2020 2:15 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A kdo to říká?
já anglicky umím dobře, takže titulky prakticky jen kontroluji :) největší "chyba" bylo asi místy př
Translator a ještě pro hluchoněmé... Banovat prasata jako PiTRiS za zveřejnění a propagování takovéh
Dobrý deň prajem chcel by som sa vás spýtať,viem že sú to samí frajeri. Mám nainštalované kodi,chcel
Tak děkujeme, že ses podělil. Ještě štěstí, že má přítelkyně stejně jako ty IQ houpacího koně a díky
Palec nahoru!Mňamka!
Nám to den po vydání už nedalo, tak jsem kvůli přítelkyni jen na rychlo přejel anglické titulky stro
Až to bude dostupné, tak bych se do toho pustila.
Ak by sa tu zrušili zrušili terajšie pravidlá zápisu a nahradili ich jednotným - kto je "šikovnejší"
Tak ale sis měl překlad zapsat, ne?
Translátorové titulky jsou ty slovenské na OS. Ne ty tvoje.
Otevři si issue na githubu.
Vážení, plně respektuju, že ověření překladatelé tady na serveru mají automaticky přednostní právo k
@dedomil nieco sa mi mari, ale nie som si isty. viem iba, ze to meno poznam z ery java hier.
Ahoj pouzivam Stream Cinema CZ aSK verzia 1.3.28(cder.sk)vsetko mam aktualizované naposledy som skus
prekladom by som to nenazyval :)
dedomil neprekladal si kedysi nahodou java hry?
Ved to este nikto neprelozil :D tie prehnane cez Google Translator ani neriesim. Normalne si pockajt
Film je aj na najznamejsom ulozisku .Je to čím dál lepší, děkuji.
Já si radši počkám na tyto titulky přeci jen pan Garan je jistou zárukou kvality
After.We.Collided.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG - 2,2GB
After We Collided 2020 fullHD 1080p H264 -
Je to dost, neříkám, že ne. Ale spousta lidí má tyhle seriály rádo, navíc jsou oba v HD kvalitě, tom
mas uplnu pravdu a tiez nemam rad taketo rychlovky
Myslím si, že garan má tohle v paži a už má 2/3 hotovo.
Len aby sa ten "garan" nenechal odradiť, keď to už niekto preložil.
Dík.
V popisku píše, že překládal pro otce a chce se podělit i tady. Rozhodně mu to neschválí minimálně d
No uz su na schvalenie,daky Holubisko to prekladal