OSS 117: Le Caire nid d'espions (2006)

OSS 117: Le Caire nid d'espions Další název

Agent 117

UložilAnonymní uživateluloženo: 29.6.2009 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 414 Naposledy: 27.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro OSS.117.Cairo.Nest.of.Spies.2006.DVDRip.XviD-SAPHiRE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje.
IMDB.com

Titulky OSS 117: Le Caire nid d'espions ke stažení

OSS 117: Le Caire nid d'espions (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu OSS 117: Le Caire nid d'espions

Historie OSS 117: Le Caire nid d'espions

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE OSS 117: Le Caire nid d'espions

16.2.2012 23:41 risokramo smazat odpovědět
sedia aj na OSS.117.Le.Caire.nid.d.espions.FRENCH.DVDRip.XviD-LRD
dik.
21.1.2012 15:14 alsy smazat odpovědět
THX sedí i na OSS.117.Le Caire nid.d.espions[2007][DVDRip][MuLTiSubbed]Greek.English[FxM] ;-)
28.11.2009 11:14 worm@k.ro smazat odpovědět
bez fotografie
plechi kdyz tak to pridej do pozadavku treba budem mit stesti....
25.11.2009 17:45 worm@k.ro smazat odpovědět
bez fotografie
Heh taky bych se mrknul na dvojku, thx in advance....
15.10.2009 18:29 plechi smazat odpovědět
Hoja, dikes za title a chtěl bych se zeptat budeš překládat i druhý díl? OSS 117 lost in Rio ??

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
moc děkujiPřeložil by to někdo?
Super, potěšilo,že se do toho konečně někdo pustil. Fakt díky moc,těším se :)
Super diky a mas odomna hlas :)
Díky, BTW: máš k dispozici už načasované titulky? Jestli chceš napiš mi na mail a můžu poslat anglic
Díky předem
prosím prosím prosím, ujměte se někdo toho!
Sáákra to byla rychlost. :) Jde vidět že jsi opravdu profík a baví tě to. Moc děkujem.:)
S českými titulky na Netflixu by měla být hned 5.4 i druhá řada Chilling Adventures of Sabrina. I ta
Také se připojuji s žádostí o překlad :)
Pekny den. Zeptam se,jak to vypada z prekladem. Dekuji.
tesim sa dobry vyber dakujemx)x)První měsíc je zdarma.
Tak jestli vypustí 3. sérii Stranger Things rovnou s cz titulky, tak si si je alespoň na ten symboli
Náhodou se Netflix za poslední měsíc pochlapil a přidal desítky a desítky titulků. Možná i kolem sto
Díky za dobré zprávy. Jinak mně Netflix tímto celkem prudí - ta mizerná podpora češtiny je pro mně j
Titulky čekají na schválení
doprkvančic a CRUD jako hergot, i když je to správně exkrement po dětsky, ale dávat tam hovínko, kak
predem diky, nemuzu se dockat!Díky moc!!Velmi prosím o titulky.Děkuji, těším se.
Ahoj, kdy vidíš cca odhad dokončení? Děkuji.
Dík za upozornenie. Robím tak, ako odkukám u iných titulkov, už si na to dám väčší pozor.
tak jsem se do toho pustil a kousek přeložil. Hnedka první zápletka po úvodní scéně je parádní a pře
Supeeer!:-)Moc prosím o překlad druhé řady.
Kdyby snad byl na pořadu dne nějaký z černějších scénářů a opravdu se centralizovaná uložiště typu u