Ocean Men: Extreme Dive (2001)

Ocean Men: Extreme Dive Další název

Ocean Men

Uložil
bez fotografie
sadlavedla Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.1.2011 rok: 2001
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 202 Naposledy: 17.8.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 909 648 566 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Imax Ocean Men Extreme Dive 720p X264 Dd5.1 Docs4You Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prelozene z odposluchu.

sedi na: iMAX-Ocean Men-Extreme Dive 720p x264 DD5.1-docs4you

Moje prve titulky vobec, napriek celkom jednoduchej anglictine teda trapenie velke :-).
Chybicky rad opravim ak sa nejake najdu.


IMDB.com

Titulky Ocean Men: Extreme Dive ke stažení

Ocean Men: Extreme Dive
1 909 648 566 B
Stáhnout v ZIP Ocean Men: Extreme Dive
titulky byly aktualizovány, naposled 3.6.2011 18:39, historii můžete zobrazit

Historie Ocean Men: Extreme Dive

3.6.2011 (CD1) sadlavedla  
21.1.2011 (CD1) sadlavedla Původní verze

RECENZE Ocean Men: Extreme Dive

30.10.2012 21:04 aligatorek963 odpovědět
bez fotografie
Díky, už jsem myslel že nikdo k tomuhle krásnýmu dokumentu titulky neudělal :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.