October Road S01E03 (2007)

October Road S01E03 Další název

October Road 1x03 1/3

Uložil
BugHer0 Hodnocení uloženo: 4.6.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 193 Naposledy: 14.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 840 566 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro october.road.103.hdtv.xvid-xor Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Navštivte diskuzní klub October Road na serveru Lapiduch a diskutujte o ději aktuálně přeložených epizod.
http://www.lapiduch.cz/klub.php?klub=october_road
IMDB.com

Titulky October Road S01E03 ke stažení

October Road S01E03 (CD 1) 366 840 566 B
Stáhnout v jednom archivu October Road S01E03
Ostatní díly TV seriálu October Road (sezóna 1)

Historie October Road S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE October Road S01E03

3.6.2012 6:32 Provokateerka odpovědět
bez fotografie
dekuji!
uploader4.6.2009 12:48 BugHer0 odpovědět
To jsem rád... aspoň jeden fanoušek. :-D ze 4. dílu mám přeloženo 40%. nejspíš stihnu titulky dodělat ještě dneska.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Přeložil by to někdo?
Já na tebe chlebem, ty po mně trpas- (vidra zatrolenej), ty po mně kamenem. To bude ono.
Díky mocpředem dík moc
namočím trpaslíka do sklenice s medem a vytáhnu ho celýho zechcanýho
Aha, pořádně jsem nečet první větu. V jistým kontextu by to mohlo být i "Přijdu si pro pohlazení, di
Nic pro tebe není dost dobré. Cokoliv udělám je podle tebe špatně. Prostě si nevyberu. :)
Veci, co delam, nejsou pro tebe dost dobre. Dam ruku do sklenice s medem, vyjdou z toho chcanky. Nic
Kdybych měl trpaslíka, tak mi vyroste. (třeba)
@mevrt áno áno, nevšimol som si ten tvoj koment..
Preložil by som to nejak v tomto zmysle: Moja snaha vyjde navnivoč. Po česky ti to neviem povedať :D
Na co sáhnu, to podělám.
Lámu si s tím hlavu a nechápu, co tím chce říct. Jde mi o prostřední větu a ruku v medu. :) Díky.
T
Miluju Tě!:Ddrzim palce !nemuzu se dockat
Mary.Queen.Of.Scots.2019.DVDRip.XviD.AC3-EVO ;-)
Také prosím :-).Super zpráva, díííííík
Držím palec a děkuju za vynaložený čas u překladu. Na film se těším
Úžasná zpráva!! Díky moc za takové rozhodnutí!
Paráda, děkuji moc :-)
till I bid this
world goodbye.

---konec, jsem sakra nezvládl copy paste :)
I'm going far beyond the sky
I'm gonna shout and sing
till the heavens ring,
Přezpíváte mi prosím někdo tyhle gospelový zpívánky? :) Dík

I'm gonna take a trip,
on that old g
@lukascoolarik - radšej si počkáme na kvalitu, ako by sa do toho pustil niekto, kto nemá s prekladom
Vyšla druhá série, tak zkusím požádat :)
Jéééj, tak teď jsi mi udělal velkou radost :) Už jsem ze zoufalství si říkala, že to budu sledovat s
Tohle by bylo super mit prelozene :)
To je úžasná zpráva! Děkuju moc a moc. Zkusím taky přispět, děkuju za odkaz na tu možnost. :) Držím