Odwróceni S01E05 (2007)

Odwróceni S01E05 Další název

  1/5

Uložil
cloudy3
8
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.7.2025 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 88 Naposledy: 13.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Odwróceni.S01E05.PL.1080p.MAX.WEB-DL.H264.DD2.0-S56 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad polštiny z odposlechu: cloudy3
Titulky jsou načasovány na rls
Odwróceni.S01E05.PL.1080p.MAX.WEB-DL.H264.DD2.0-S56
který jsem myslím zahlédl na WS a FS.

Protože na CSFD je toho sporadicky, požádal jsem ChatGPT, aby na internetu sehnal několik informací:
Polský kriminální seriál Odwróceni (Obrácení) z roku 2007 sleduje příběh zkušeného policejního důstojníka Marka Sikory a gangstera Blachy, jejichž osudy se nečekaně protnou v boji proti mafii. Hranice mezi zákonem a zločinem se stírá – a každé rozhodnutí může být osudové.
V hlavních rolích excelují Artur Żmijewski, Robert Więckiewicz, Andrzej Grabowski, Jan Frycz nebo Małgorzata Foremniak – herci, které čeští diváci znají i z jiných silných titulů polské produkce. Seriál si získal uznání díky autentickému scénáři, výborným hereckým výkonům a realistickému pohledu na prostředí polského podsvětí. Na domácí scéně patří k nejlépe hodnoceným kriminálním sériím své doby.
IMDB.com

Trailer Odwróceni S01E05

Titulky Odwróceni S01E05 ke stažení

Odwróceni S01E05
Stáhnout v ZIP Odwróceni S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Odwróceni (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Odwróceni S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Odwróceni S01E05

13.7.2025 12:02 miredz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
THX ;-)
13.7.2025 8:13 šahy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík a pěknou dovolenou.
uploader12.7.2025 21:08 cloudy3 odpovědět

reakce na 1641900


Ahoj, děkuji, ano, zajímá mě to. Snad to půjde sehnat, ale historické věci mě zajímají mnohem víc než krimošky.
12.7.2025 17:59 martik114 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj Cloudy, díky za Tvé překlady. Našel jsem tento historický seriál, 1920. Wojna i milosc, tak kdyby Tě třeba zaujal. Měj se.
12.7.2025 12:41 JareX58 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc a přeji hezkou dovolenou
12.7.2025 11:22 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
uploader12.7.2025 6:54 cloudy3 odpovědět
Dovoluji si upozornit příznivce tohoto seriálu, že v nejbližších dnech dodělám šestou epizodu a pak jedu na týden na dovču. Tak náročnou věc v polních podmínkách překládat nechci, vezmu si sebou na překládání nějaký filmeček. Po návratu se znovu pustím do Odwróceni.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?