Once Upon a Time S01E11 (2011)

Once Upon a Time S01E11 Další název

Once Upon a Time 1/11

Uložil
VK22 Hodnocení uloženo: 30.1.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 248 Naposledy: 26.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 430 841 349 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 720p.WEB.DL.DD5.1.H.264.ECI & 480p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Mischa & Hlawoun
Přečas: VK22

www.cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Once Upon a Time S01E11 ke stažení

Once Upon a Time S01E11 (CD 1) 1 430 841 349 B
Stáhnout v jednom archivu Once Upon a Time S01E11
Ostatní díly TV seriálu Once Upon a Time (sezóna 1)

Historie Once Upon a Time S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Once Upon a Time S01E11

10.6.2012 14:36 odedfehr odpovědět
bez fotografie
DÍKY DÍKY
2.2.2012 17:13 Dave3109 odpovědět
bez fotografie
Díky
1.2.2012 20:14 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka :-)
31.1.2012 22:24 zelly odpovědět
bez fotografie
díky moc za titulky, že tomu dáváte sůvj čas!
31.1.2012 20:21 Frank710 odpovědět
bez fotografie

reakce na 457637


A co takhle se naučit anglicky?
31.1.2012 15:36 paytrack odpovědět

reakce na 457637


ne, omlouvám se, stáhnul sem totiž špatný :-D pardon, moje chyba :-D
31.1.2012 15:33 paytrack odpovědět
sou sice superrychle ale jsou odfláklý... hrozně předbíhaj a nedá se na to koukat.. radši to dělejte pomalejc a kvalitně než rychle a odfláknutě...
31.1.2012 14:25 Theresa.B odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc ;-)
31.1.2012 12:32 Deathtomik odpovědět
bez fotografie
Moc díky
31.1.2012 7:49 lbadur odpovědět
bez fotografie
Velmi děkuji :o)
30.1.2012 22:52 nekromoon odpovědět
Díky! Jste v zemi zdejší ze všech nejrychlejší. :-)
30.1.2012 22:33 mischulle007 odpovědět
bez fotografie
muchas gracias :-)
30.1.2012 21:13 Anete odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
30.1.2012 20:57 Sady1993 odpovědět
bez fotografie
Díky.
30.1.2012 20:15 Peettaa odpovědět
bez fotografie
děkuji za super rychle titulky.,...:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Aj ja prosim titulkynespěchej ,pomalu pěkně
SUPER! Konecne sa do toho niekto pustil. Velmi pekne dakujem :)
Zdravim,jak to vypada ? Stale se čeka na off. en titulky?Nebo už se překlada?Pokud ano nějake % pro
Prosím, bez titulky rozumím tak čtvrtině :( Díky
The Vanished
Mile.22.2018.1080p.WEBRip.AAC2.0.x264-SHITBOX díky předem
To sice jsou, ale je to otřesnej translator.díky :-)Titulky už jsou na websharu.en titulky jdou zapnout ve filmu
A Happening of Monumental Proportions 2017 720p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTG
prosím o překlad
Our.House.2018.720p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.mkv
Budu se snažiti. Nahrnulo se mi děsně moc práce, takže volného času pomálu.
dík za tvoji práci, těším se...díky:-)
Poprosil bych o překlad. Snímek i obsazení vypadají slibně.
palec nahorsuper taky děkuju mocJá ti nevím. To vypadá jako PRÁCE! :-OMile.22.2018.720p.HDRip.X264.AC3-EVO.mkvpěkně děkuju
Též bych prosil už je další díl a já to bez titulků nezvládám :( Díky.
Keď sme ako sopliaci hrávali futbal, vedľa hriska býval jeden "dobrosrdečný" pánko. Občas sme mu pre
... ale asi by som použil bastard, fľandra, panchart.
... ešte ma napadlo zasran.
Jedná sa o hanlivé (posmešné) oslovenia. Ja by som skúsil niečo ako:
buck - bulo, drbo
wench - šte
Škoda, že se ještě nenašel nikdo, kdo by to přeložil. I tento film by si určitě své diváky našel.
Mile.22.2018.720p.WEBRip.XviD.MP3-SHITBOX
Dík za podporu. Je to ozaj surový film, nevhodný pre slabé povahy.