One Day at a Time S01E11 (2017)

One Day at a Time S01E11 Další název

  1/11

Uložil
petrSF Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.3.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 55 Naposledy: 17.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 203 077 716 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro One.Day.At.A.Time.2017.S01E11.WebRip.x264-FS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky One Day at a Time S01E11 ke stažení

One Day at a Time S01E11 (CD 1) 203 077 716 B
Stáhnout v ZIP One Day at a Time S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu One Day at a Time (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.3.2017 19:55, historii můžete zobrazit

Historie One Day at a Time S01E11

30.3.2017 (CD1) petrSF  
28.3.2017 (CD1) petrSF Původní verze

RECENZE One Day at a Time S01E11

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Big THX@
Protože mají pekelnou kvalitu? A ne v dobrém slova smyslu.
Díky za překlad !!!Mělo by to vsechno sedět, viz rozpracované
Taky tomu nerozumím - dávám ke stažení i pro ostatní aspoň sem...
Courier.2021.2160p.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1-NOGRP
díky
dát volný průběh nenávisti některých lidí? nevidím v tom žádný přínos. jestli máš připomínky k nějak
Tak doufám že to dodělá
Bolo by zaujímavé zverejniť nielen palec hore, ale aj dole, to by bolo inakšie "pokúčnaníčko"!
Ahoj, taky se připojuji aby se dodělal překlad , děkuji moc :-)
"Škorpión a mráz. Smrtonosní nepřátelé, ale mí věrní otroci." :D

No, snad tak velký blázen zase n
No nevím, jestli tu zremixovanou verzi Techno Syndrome půjde přeložit :D
super, díky !! těším se na tvé titulky ! :-)
že ty umíš všema 10, co?
Hotovo, dnes malinko později, část dne jsem byl mimo počítač.
needuju s01e05 xdTitulkomat kdy uz bude ten 5. dil????The.Courier.2020.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM
presne tak, sme kolegovia a rešpektujeme sa ... A ak si niekto ešte nevšimol, robíme dva odlišné jaz
Doufám, že budeš překládat i Black Widow!
Seš fakt dobrej, že to zvládneš takhle přeložit do 14:00!! Dobrá práce! Už se těším na dnešní díl!!!
právě v Clerks měl tuhle hlášku o holkách a v nějakým dalším filmu, myslím Chasing Amy, z něj najedn
Vrhne se někdo na tento thriller?
Po dlouhé době upíři horor. Poprosím o překlad
To asi ne. V 2h "Dogma" řekl tři slova.
Když už nemůže zemetras urážet v diskuzích, tak aspoň takto spamuje...
Třeba z Boba zrovna vypadne nějaký moudro ve stylu - "Na světě jsou milióny fajnovejch odpovědí" (Sk
Už je venku The.Courier.2020.1080p.WEBRip.DD5.1.x264-CM, díky za překlad :)
Doufám, že mi neodpoví ve stylu Boba.