Orange Is the New Black S01E04 (2013)

Orange Is the New Black S01E04 Další název

  1/4

Uložil
Clear Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.8.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 769 Naposledy: 24.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 587 678 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro WEBRip.x264-FU, 720p Abjex Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Jolinar, zuzana.mrak
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Titulky k celé sérii si na verzi WEBRip můžete pohodlně stáhnout v jednom balíku na našich stránkách (Titulky - Orange Is the New Black - 1. série).

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.

Příjemnou zábavu. :-)
IMDB.com

Titulky Orange Is the New Black S01E04 ke stažení

Orange Is the New Black S01E04
366 587 678 B
Stáhnout v ZIP Orange Is the New Black S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Orange Is the New Black (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Orange Is the New Black S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Orange Is the New Black S01E04

20.5.2014 7:14 Nastradamus51 odpovědět
bez fotografie
na verziu Abjex to vôbec nesedí...tento diel a deviaty a jedenásty...
17.2.2014 11:16 peri odpovědět
Díky za předklad, na verzi Orange.Is.The.New.Black.S01E04.1080p.WEBRip.x264-Abjex jsem ale opravdu musel udělat -13s, aby seděli.
12.2.2014 22:48 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.2.2014 15:44 nelinka8000 odpovědět
bez fotografie

reakce na 715867


Mám to stáhnuté přes torrenty z téhle stránky http://www.kickassunblock.info/orange-is-the-new-black-season-1-divx-640x360-t7700317.html a nic bližšího tam najít nemůžu...
uploader7.2.2014 6:33 Clear odpovědět

reakce na 714830


Ahoj, abychom mohli přečasovat titulky na tuto verzi, budeme o ní potřebovat víc než to, co jsi napsala. Psala jsem badboy.majklovi a nevíme, kde ji máme hledat, když neznáme jméno ripu...
4.2.2014 9:47 nelinka8000 odpovědět
bez fotografie
Můžu poprosit o přečasování na verzi "Orange is the New Black - Season 1 - DivX - 640x360" :-)
10.1.2014 0:11 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
18.9.2013 21:03 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
14.9.2013 19:37 canopus odpovědět
bez fotografie
skusal som dalsie casti a tie uz pasuju......skus si to skontrolovat,kde moze byt chyba..diky
uploader14.9.2013 19:07 Clear odpovědět

reakce na 662662


Není možné, aby neseděly. Překládalo se na verzi FU a použily se na to anglické titulky, které sedí na verzi Abjex.
14.9.2013 18:57 canopus odpovědět
bez fotografie
preco sem davas aj verziu ABJEX,ked titulky nesedia?
16.8.2013 1:58 emo.cindarella odpovědět
bez fotografie
Skvělé, kdy tak můžeme očekávat další díl?
14.8.2013 13:14 Bejk.a odpovědět
bez fotografie
Super, děkuji za titulky.
13.8.2013 21:34 smatkin odpovědět
bez fotografie
dakujem pekne za titulky. tieto aj ostatne. a este aj za tvoje tipy na serialiky (cez to som sa dostal aj k "the suits" a to je uplna genialita!
13.8.2013 14:10 666Tomek666 odpovědět
bez fotografie
kdy asi odhadem by mohli být titule na neXtWeeku na díl (Orange Is the New Black s01e05)??
13.8.2013 14:08 666Tomek666 odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
12.8.2013 21:32 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
děkuji
12.8.2013 17:36 SanjiII odpovědět
Vďaka :-).
10.8.2013 16:16 petra89 odpovědět
bez fotografie
Super, moc díky!
10.8.2013 16:04 themiso odpovědět
bez fotografie
Dikes
10.8.2013 12:57 viochnicka odpovědět
bez fotografie
díííky moc za titulky!
10.8.2013 7:26 wolfhunter odpovědět
Díky za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC


 


Zavřít reklamu