Orange Is the New Black S05E01 (2013)

Orange Is the New Black S05E01 Další název

  5/1

Uložil
zuzana.mrak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.6.2017 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 664 Naposledy: 23.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 622 270 344 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro PROPER.RARBG, REPACK.STRiFE, NF.PLAYREADY, NF.BTW Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vítejte u titulků k dlouho očekávané 5. řadě seriálu Orange Is the New Black. Přejeme pěknou zábavu! :-)

Překlad: Clear, Pajky
Korekce: Clear, zuzana.mrak

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Orange Is the New Black S05E01 ke stažení

Orange Is the New Black S05E01
622 270 344 B
Stáhnout v ZIP Orange Is the New Black S05E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Orange Is the New Black (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.6.2017 14:40, historii můžete zobrazit

Historie Orange Is the New Black S05E01

13.6.2017 (CD1) zuzana.mrak  
11.6.2017 (CD1) zuzana.mrak Původní verze

RECENZE Orange Is the New Black S05E01

uploader3.1.2018 7:12 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1124352


Ahoj, doporučuji přes google vyhledat torrenty. Tak se dá stáhnout celá série v jednom souboru. Pokud s tím budeš mít problém, napiš mi mail.
2.1.2018 17:25 Jamraa odpovědět
bez fotografie
Díky za titule. :-)
Nevíte, prosím, kde se to dá stáhnout (celá série)? Nejvyužívanější stránka na stahování v Česku selhala... :-D není tam vše a v přijatelné kvalitě. Díky
2.7.2017 12:29 ILSoN odpovědět
Super! Díky :-)
30.6.2017 15:47 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
24.6.2017 19:11 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.6.2017 17:02 Marian2 odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí na Orange.is.the.New.Black.S05E01.PROPER.WEBRip.x264-RARBG
uploader16.6.2017 21:22 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1075877


Osobně doporučuji torenty. Soubor tam, kde píšeš, je nějaký malý...
16.6.2017 20:49 Jandzinka odpovědět
bez fotografie

reakce na 1075659


Stahuji z ulozta, byl to formát mp4. ted stahuju 2.díl a ten má nějakých 80 Mb
uploader15.6.2017 19:31 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1075411


Já takovouhle velikost videa vůbec nemám, napiš mi mail. z.
14.6.2017 18:49 amyechelon odpovědět
bez fotografie
děkuju
14.6.2017 10:38 Jandzinka odpovědět
bez fotografie
Sedí to někomu na tu velikost 96MB? Mě vůbec a nevím jakým směrem to posunout :-)
uploader13.6.2017 14:38 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1075230


Díky, opraveno :-).
13.6.2017 14:32 MichaelaHeaven odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
16:59 - Když řekne "ran", tak neříká "uteč", jen se opravil a řekl to v minulém čase ("Vedete pěknou organizaci. Vedl jste.")
12.6.2017 21:44 maky888 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc!! :-)
12.6.2017 19:13 veva8 odpovědět
bez fotografie
díky
12.6.2017 18:38 Stik odpovědět
Dík!
12.6.2017 18:17 LFDY odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc za titulky :-)
12.6.2017 16:15 miravlak Prémiový uživatel odpovědět
super,díky!
11.6.2017 22:25 kikinek odpovědět
bez fotografie
díííííííky
11.6.2017 21:52 Ilvona odpovědět
bez fotografie
Ďakujem pekně :-)
11.6.2017 21:51 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.6.2017 21:38 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
11.6.2017 20:59 majkicz odpovědět
bez fotografie
Obrovskej dik!
11.6.2017 20:50 alsy odpovědět
THX :-)
11.6.2017 20:36 Freaky odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC