Orange Is the New Black S07E03 (2013)

Orange Is the New Black S07E03 Další název

And Brown Is the New Orange 7/3

Uložil
zuzana.mrak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.8.2019 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 314 Naposledy: 27.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 431 934 400 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro orange.is.the.new.black.s07e03.web.x264-strife Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Bavte se. :-)

Překlad: Burger, Gabik, Pajky
Překlad a korekce: zuzana.mrak

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.
Veškeré úpravy a přečasy nechte na nás. Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby.

Případné chybky nebo návrhy na změnu můžete psát do komentářů, nebo na email.

Můžete se také podívat na naši facebookou stránku https://www.facebook.com/orange.is.the.new.black.cz/
IMDB.com

Titulky Orange Is the New Black S07E03 ke stažení

Orange Is the New Black S07E03
431 934 400 B
Stáhnout v ZIP Orange Is the New Black S07E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Orange Is the New Black (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 16.8.2019 15:51, historii můžete zobrazit

Historie Orange Is the New Black S07E03

16.8.2019 (CD1) zuzana.mrak  
9.8.2019 (CD1) zuzana.mrak Původní verze

RECENZE Orange Is the New Black S07E03

9.5.2020 8:51 Anthimox odpovědět
Diky moc! :-)
24.11.2019 14:46 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
21.8.2019 20:17 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader16.8.2019 15:49 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1271416


Dala jsem: "Rozpaluješ mě, když jsi takhle sladkej." Moc děkuju!
15.8.2019 12:00 dana.skalova2 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc!
14.8.2019 16:30 Jazykov odpovědět
Díky, díky.

14:38 má být: Když seš takhle drzej, jsem totálně rozpálená. (I když to nedává moc smysl, asi to bude ještě trochu jinak. Každopádně ne tak, jak to je teď - Kyž seš takhle drzá, jsem totálně rozpálenej.)
11.8.2019 11:47 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc
uploader11.8.2019 11:16 zuzana.mrak odpovědět

reakce na 1270329


Až budu, tak budu :-) ano, snažíme se, co nám síly a čas stačí.
10.8.2019 13:58 mrscrow odpovědět
Velké díky
10.8.2019 11:17 R1k1nko Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
DAkujem :-) uz budu dalsie ? :-D
9.8.2019 20:17 sk4te184 odpovědět
bez fotografie
Děkuji mnohokrát za Vaši práci !!!
9.8.2019 14:12 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)