Origin S01E10 (2018)

Origin S01E10 Další název

I Am 1/10

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.12.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 349 Naposledy: 11.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 323 079 007 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 1080p.WEB-DL.AAC5.1.H.264-CONVOY, WEB.XviD-AVID, WEBRip.x264-ION10, web.x264.rmteam Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Origin S01E10 ke stažení

Origin S01E10 (CD 1) 1 323 079 007 B
Stáhnout v ZIP Origin S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Origin (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Origin S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Origin S01E10

10.1.2019 18:37 1cabik odpovědět
bez fotografie
ďakujem
19.12.2018 19:57 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
16.12.2018 13:03 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka za celú sériu...
15.12.2018 20:02 holbo odpovědět
bez fotografie
dakujem!
15.12.2018 19:32 maja74 odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
uploader15.12.2018 19:24 voyager16 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1208976


Tento seriál robiť nebudem ... Snáď sa na to niekto dá.
15.12.2018 18:51 saurus odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, teším sa na poslednú časť
15.12.2018 17:24 Pipic odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
15.12.2018 17:04 pete51 Prémiový uživatel odpovědět
Skvelé, ďakujem za celú sériu!
Neskúsiš, prosím, titulky k zaujímavému seriálu The Little Drummer Girl (6 epizód)?
(Najlepšie na kvalitné verzie 1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG.)
Vopred ďakujem za odpoveď!
15.12.2018 16:42 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.12.2018 15:27 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
a že mají francouzské titulky 833 řádků? no tak je překládali buď amatéři, nebo mají ve francii jiná
a překladatelka Selma55 napsala u prvního dílu, že to nestíhá číst a že to po 20 minutách s titulky
920 řádků mají titulky, které obsahují i texty písniček. na internetu dostupná verze zbavená věcí pr
Poziadavok na preklad bol ca v polovici novembra a DannyKing zacal prekladat az zaciatkom januara. P
Anglické titulky mají 920 řádků, když stále zmiňuješ ty další jazyky, tak třeba francouzské mají 833
k tomu slučování (dle první epizody), které ti počítám nikdo nevysvětlil.

namátkou:
45
00:04:07
tak ještě jednou. padlo zde, že seriál je, co do počtu řádků, masakr. ty to obhajuješ. a já tvrdím,
Moc Ti děkuji za ochotu.
Na fialovom uložisku:
Rude journee pour la reine.1973.FRENCH.TVRip.XVid-mp3.NoTag
Titulky hotové; našli se překlady žalmů, které jsou stylem nejvíc podobné těm maďarským; 2 x zkontro
Věděl by někdo, kde by se dal najít francouzský film z roku 1973 Rude journée pour la reine v původn
Hele, psali to tam dva přímo takhle a další tam taky mluvili o té délce, z čehož lze usuzovat, že se
První díl jsem aktualizoval. Byl to můj první překlad, tak jsem ho překládal pouze v texťáku a ještě
tohle tam psal jeden člověk, že to vzdal. a? na základě toho přeci nikdo normální závěry dělat nebud
"Nikdo ho nechtěl překládat a i dlouholetí překladatele od toho daly ruce pryč, kvůli počtu řádků a
Ahoj,
poslal jsem ti kilo na účet a prosím pokud je to možné zkus co nejdřív udělat i titule na ep
Nějak jsem nepochopil co tím chceš říct. Manipulace a problém? Na nikoho neútočím, nemám vůbec anung
Už sú vonku kvalitné ripy, napr. Memoria.2021.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-JKP. Je tu nejaký špecia
Nový vlkodlačí horor ...... film je třeba na FS
The.Hunting.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-EVO
Kto by sa podujal na preklad môžem poskytnúť seriál aj titulky.
Děkuji moc :-)Budu se opakovat, ale jsi nej!Super, dekuji za informaci :>Zítra budou z klasického zdroje.Výborně, už se nemohu dočkat. ;-)Ahoj jak to vypadá? a děkuji!!
The.Envoys.S01.SPANISH.1080p.AMZN.WEBRip.DDP2.0.x264-NTb
Ujme se nejaka hodna duse 6te sezony? :>
Kdyby tak k tomuto filmu byly české nebo slovenské titulky.


 


Zavřít reklamu