Osmosis S01E01 (2019)

Osmosis S01E01 Další název

The Test 1/1

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 19.8.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 16 Celkem: 103 Naposledy: 19.9.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 388 599 806 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
IMDB.com

Titulky Osmosis S01E01 ke stažení

Osmosis S01E01 (CD 1) 388 599 806 B
Stáhnout v jednom archivu Osmosis S01E01
Ostatní díly TV seriálu Osmosis (sezóna 1)

Historie Osmosis S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Osmosis S01E01

11.9.2019 20:45 lotor odpovědět
bez fotografie
Vdaka! sedia aj na Osmosiz s01e01 720p.WEBRip.x264-GalaxyTV
20.8.2019 21:22 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na Osmosis.2019.S01E01.WEBRip.x264-ION10
20.8.2019 20:54 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
19.8.2019 20:49 bohus62 odpovědět
dííííky
19.8.2019 19:19 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
19.8.2019 14:27 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji moc! Ve Varech mi to bohužel uteklo :/
Pánečku, tak to som zvedavý
Klobouk dolů před tebou. Čtyřhodinovej film to bude rychta.
A mohl bys mi dát tip na něco solidnějšího?
Na ruských public trackerech stahuje jen blázen, který se rád vystavuje před antipiracy společnostmi
torrent na rutracker.org
Prinajhoršom to od 13.10. pôjde v TV s dabingom.
Psal jsem mail.
Dobře děláš, protože jsem v podstatě děsný lenoch. ;-)
Určitě podaří, ale nemám vůbec čas a k překladu se dostanu opravdu minimálně. Snažím se využít každo
Ja piesne prekladám iba v ruských rozprávkach. V iných filmoch nie. Aj sa ich snažím zrýmovať, ak sú
Určitě bude, také na to čekám, titulkomat není překladatel, co by něco nedodělal, ale momentálně na
Je toto vôbec možné? Zázrak! Ďakujem...
Moc díky za snahu, snad se to podaří dotáhnout!
diskusi jsem četl, ale poslední příspěvek od překladatele je více než měsíc starý, takže otázka zdal
Viz https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych . Nikdo na tom nedělá.
No ako to teda je? Preklada tu druhu seriu uz niekto?
Ďakujem za odpovede. :) Ide len o kostrbatú rýmovačku zloženú z piatich veršov, takže s jej prebásne
Ahoj, pokud bys mel zajem, mohl bych ti s prekladem trochu pomoct, mam k dispozici zajimavy material
Chapem, preto som ta chcel popohnat len velmi mierne a s citom. :)
Už na tom pracujem
Toy.Story.4.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC2.0-SHITBOX
Přečti si diskusi pod sebou.Děkuji za překlad :)Poradil by někdo, kde by se to dalo sehnat?Tak to teda ziram :o :)
Stihnu. Příští týden se soustředím hlavně na film. Ono se to zdrželo kvůli tomu tátovi, už je sice d
som na to zvedavý, ďakujeme
Ja osobne nikdy neprekladám žiadne piesne ani básničky. Zatiaľ čo českí kámoši prekladajú hádam asi
https://www.titulky.com/pozadavek-7210448-Strange-Angel.html