Over The Hedge (2006)

Over The Hedge Další název

Za plotem

Uložil
M@rty Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.6.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 9 458 Naposledy: 4.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Over.The.Hedge.TS.xVID-LRC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Načasované pro verzi Over.The.Hedge.TS.xVID-LRC
Překlad Pavelthx
IMDB.com
Kinobox

Titulky Over The Hedge ke stažení

Over The Hedge
Stáhnout v ZIP Over The Hedge

Historie Over The Hedge

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Over The Hedge

20.6.2006 10:02 shaggy odpovědět
strasne moc zle titulky, ale nastastie na tuto verziu jdosek pridal precasovane od spawna
12.6.2006 23:27 sanoo odpovědět
bez fotografie
robim to v cestine, nebojte sa :-)
12.6.2006 23:26 sanoo odpovědět
bez fotografie
no ja som to už prečasoval na verziu mvn, momentalne titulky prerabam, lebo je to cele bez zmyslu, ak chcete, hodim vam sem len precasovane bez upravy, alebo si pockajte, kym to poopravujem, co bude snad do piatku, kedze sa tomu mozem venovat iba od stredy (skusky)
12.6.2006 7:43 miro805 odpovědět
bez fotografie
dik, tie prve su vzdy site horucou ihlou, ale je casovanie a nejaky zaklad

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
předem díkySouhlasím a děkuji!
Výborně. Jsem rád, že se takhle domluvíme. Nerad bych shazoval něčí práci tím, že bych ji dělal znov
Pokud vám nevadí použít takto moje titulky a udělat jim korekturu i v časování, popř. jak říkáte pok
poprosím o preklad, zatia+ idem cez translator.
Samotný překlad mi přišel kvalitní, akorát časování by chtělo o poznání větší péči. Obecně prokrátit
Pardon, ale mazal jsem se s tím poslední tři dny. Že se film už překládá, jsem přehlédl a zjistil až
Je to čistý translator.
Co jsem proklikal, jde o legitimní překlad. Za kvalitu neručím, neodvažuji se ji posuzovat.
Vždy keď niekto takto bez zápisu a narýchlo nahrá na premium stojí to za h.... Radšej si počkám na k
Ty titulky co jsou na premium serveru je překlad nebo jenom translator?
Poprosím o překlad, děkujiAsi bečko jako hrom přeložil by někdo?vyšlo s CZ/SK titulkyMR-9.Do.or.Die.2023.VOSTFR.1080p.WEB.H264-FWDowntown.Owl.2023.MULTI.2160p.WEB.H265-LOST
Lucy.Grizzli.Sophie.2024.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW
Arthur.the.King.2024.HDR.2160p.WEB.h265-ETHEL
Arthur.the.King.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR
Monkey.Man.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-FLUX
Monkey.Man.2024.HDR.2160p.WEB.H265-SLOT
Někdo kdo by se toho ujal?
Arthur.the.King.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX
Monkey Man 2024 1080p AMZN WEB-DL DD+ 5.1 Atmos H.264-FLUX
Ve středu na Blu-rayi a nejspíše i na VOD.Kde to bude s cz podporou?
A ještě si tedy postěžuji. Proč mi není vice jak měsíc schválen přečas?
10.03. 2024 Sexy Beast S0
To sice není špatný nápad, ale další práce pro admina. I ti co to tu zkoušejí běžně, admin hned nema
Jsou ale bude potřeba počkat na lepší. Tyhle budou translátor.
Nejaké sú:
Do vypoctov som zaratal aj "Caffeine Anomaly" ... cofeinovu anomaliu (10 kav resp. 2l Pepsi denne) .
Zatiaľ žiaľ asi žiadne anglické titulky. Recenzie sú veľmi priaznivé...


 


Zavřít reklamu