Over the Moon (2020)

Over the Moon Další název

Až na Měsíc / 飞奔去月球

Uložil
vasabi Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.10.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 205 Naposledy: 28.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 823 907 265 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Over.the.Moon.2020.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.HDR.HEVC-MZABI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Mělo by sedět i na:
Over.the.Moon.2020.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-MZABI
Over.the.Moon.2020.1080p.WEB.H264-STRONTiUM
Over.the.Moon.2020.WEBRip.x264-ION10
Over.the.Moon.2020.WEBRip.XviD.MP3-XVID
Over.the.Moon.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Over.the.Moon.2020.1080p.WEBRip.x265-RARBG
IMDB.com

Trailer Over the Moon

Titulky Over the Moon ke stažení

Over the Moon (CD 1) 3 823 907 265 B
Stáhnout v ZIP Over the Moon

Historie Over the Moon

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Over the Moon

25.10.2020 18:10 haluzniak odpovědět
bez fotografie
V dabingu sú v pesničkách pozmenené slová, čo je logické, aby sa dodržala melódia a sedelo otváranie úst. Ale očakával som že titulky budú presne to, čo sa hovorí v angličtine. Nie je to tak, je to prepis dabingu.
25.10.2020 12:08 Murry odpovědět
bez fotografie
Díky!
25.10.2020 11:38 vandalek515 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Proč by to nemělo smysl překládat? Spousta lidí ten seriál zbožňuje, takže smysl to určitě má. Je tu
Předem děkuji tomu, kdo se toho ujme. Muzikál vypadá povedeně.
Už chápem... Nevadí, vďaka za odpoveď a vysvetlenie :-)
Moc prosím o překlad pro tatínka. Moc děkuji
... vyšší level, tzv. charakterový preklad.
Tolik, už. Těším se
jj, a vůbec nejlepší je vzpomínat, jak jsem kde co přeložil, aby to drželo pohromadě, případně, že "
Děkuji.Initiation.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Prosím najde se někdo kdo by se ujal překladu 4.série??? Moc mě tento seriál baví. Děkuji
Nijak, neřeš to. Pokud se čeká na nějaký žádaný film, translatory se objevují pravidelně. Proč to ti
Děkuji, ale jak je varovat? Chtěl jsem pod to napsat komentář, ale nejde to, takže nevím jak a už si
Moc moc děkuji.Skvělý výběr, děkuji.děkujem
Ahoj, ač nerad, bohužel tě zklamu. Já umím jen anglicky. Ten film je v angličtině a jsou na něj fran
Titulky na prémiu :) Příjemnou zábavu :)EN Permissive 1970
Zjistila jsem, že překládat po kouscích trvá déle, než když najdu delší chvíli a přeložím dvakrát po
Pýtam sa len preto, že autor má v poznámke napísané: "Prvá a druhá séria seriálu Love, Victor bude d
Tak jo, ještě to projedu, kdyby tam náhodou byly překlepy a hodím to na prémium. Každopádně to bude
Hodí někdo na to oko ? Les, monstrum a plno krve .... :-) :-) :-)
Zkusí někdo přeložit tento dokument o Bigfootovi ...... vražda 3 lidí, kterou má udajně na svědomí t
Předem dík za titulky :-)Čau.... Kdy to bude asi dodělané... Díky
Tak na zahraničních webech jsou spíš kladné recenze.... Bude to taková ujetá sexmise... Tak se Budem
Ahoj.Mas uplnu pravdu a vobec nechapem takychto majstrov odporneho prekladu.Samozrejme pockam na teb
zatím Hitmans Wifes Bodyguard 2021 720p HDCAM-C1NEM4
Francúzske titulky na verziu z UT: Lucrezia-1968-ITA-FR.hardsub.avi