Paddington (2014)

Paddington Další název

Paddington

Uložil
bez fotografie
MatthewP27 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.1.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 683 Naposledy: 18.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 236 698 066 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Paddington 2014 READNFO CAM AUDIO HDRIP XVID MP3 ACAB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Anglické a žiadne iné titulky ešte neexistujú tak som sa nemal čoho držať :/ nevadí, hádam sa titulky budú páčiť a prosím, berte niektoré veci s rezervou :-D
- Neprajem si o nijakú manipuláciu z týmito titulkami, dali mi fakt veľa práce :-)
- Bol by som veľmi rád ak mi hocijaké chyby napíšete do komentu, rád opravím.
- Prečasy len na lepšie verzie urobím :-)
Dúfam, že sa vám titulky budú páčiť a koment či hlas veľmi poteší :-)
Užite si film, myslím, že za to stojí :-)
IMDB.com

Titulky Paddington ke stažení

Paddington
1 236 698 066 B
Stáhnout v ZIP Paddington

Historie Paddington

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Paddington

6.4.2015 18:34 kajawahova odpovědět
bez fotografie
dakujeeem (:
21.2.2015 16:39 Kamil11 odpovědět
bez fotografie

reakce na 835094


A btw všimol som si, že u tvojich tituliek máš riadky 1008-1011 zdvojené, 1008 a 1009 treba vymazať. Možno sa to vyskytuje aj inde, takže pozor na počet tvojich riadkov.
21.2.2015 16:32 Kamil11 odpovědět
bez fotografie

reakce na 835094


Ahoj, ak ti to pomôže, prikladám časovanie na CM8 verziu, ktoré sedí celkom dobre a má 1152 titulkov. Je to príšerný český strojový preklad, tak text si příliš nevšímaj :-)

příloha Paddington 2014.srt
uploader18.2.2015 21:21 MatthewP27 odpovědět
bez fotografie

reakce na 835081


Áno, aj keď moje titulky prečasujem tak sa to potom rozchádza, v tomto tento prečas nie je ľahký :-). Ide asi o to, že táto verzia je "spomalená" inak si to neviem vysvetliť :-D
Cudzojazyčné som pozeral ale majú len 850 riadkov zatiaľ čo ja 1153 takže čas z nich "zobrať" by bolo prakticky nemožné :-D
uploader18.2.2015 20:55 MatthewP27 odpovědět
bez fotografie

reakce na 834769


Nie, na verziu s dobrým audiom práve prečasovávam ;-)
18.2.2015 20:55 forrest11 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 835058


ja som to prave pred chvilou skusal z existujucich inojazycnych titulkov na CM8 verziu, ale bohuzial neuspesne.. tvoje titulky aj ked napasovane do spravneho casovania sa asi po 10 minutach posunu a text nesedi s hovorenym slovom.. netusim vsak preco.. ak by mal niekto chut sa na to mrknut, tak som to skusal napr. s tymito: http://www.sub-titles.net/sk/ppodnapisi/podnapis/i/3830647/paddington-2014-ondertitels
uploader18.2.2015 20:55 MatthewP27 odpovědět
bez fotografie
Tu si môžete zistiť stav prečasu: http://www.titulky.com/?Stat=5&item=11556
uploader18.2.2015 20:19 MatthewP27 odpovědět
bez fotografie

reakce na 834833


Áno, bohužiaľ sú. Skúsim to urobiť podľa cudzojazyčných titulkov na túto verziu, ktoré vyšli dnes alebo to budem musieť urobiť ručne len to vyzerá tak na 4 hodinovú ťažkú robotu :-( pokúsim sa čo najskôr, urobim všetko pre to aby boli zajtra
18.2.2015 11:10 forrest11 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 834230


ahoj, na kedy prosim ta vidis precas? Su tam nejake komplikacie? dikes
17.2.2015 23:02 mara22 odpovědět
bez fotografie
Verze s dobrým audio????
uploader16.2.2015 14:29 MatthewP27 odpovědět
bez fotografie

reakce na 834221


Áno, bude pokúsim sa čo najskôr. :-)
16.2.2015 11:36 forrest11 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
vdaka za precas na CM8 verziu
uploader16.2.2015 11:10 MatthewP27 odpovědět
bez fotografie

reakce na 834158


Áno, presne som sa chcel opýtať či nie je niečo bez tých čínskych titulkov :-) dik :-D
16.2.2015 10:55 zdenci654 odpovědět
bez fotografie

reakce na 834140


dakujem , a uz je verzia Paddington.2014.UNSUBBED.HDRip.XVID.AC3.HQ.Hive-CM8
uploader16.2.2015 9:13 MatthewP27 odpovědět
bez fotografie

reakce na 834111


Práve túto verziu sťahujem, dnes sa pokúsim nahrať prečas ;-)
16.2.2015 5:24 zdenci654 odpovědět
bez fotografie
poprosim o precas, Paddington.2014.HC.HDRip.XviD.AC3-EVO
15.2.2015 19:58 istic odpovědět
bez fotografie
dikes
15.2.2015 19:21 breznev odpovědět
bez fotografie
Ahoj, prečasuješ prosím aj na Paddington 2014 HC HDRip XviD AC3-EVO?
11.2.2015 22:45 lucri odpovědět
bez fotografie
stálo to za tu námahu, moc díky :-)
7.2.2015 13:27 Orpheuss odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ;-)
5.2.2015 17:44 Larkes odpovědět
bez fotografie
velmi děkuji
2.2.2015 13:20 Hamstrica777 odpovědět
bez fotografie
Vďaka ;-) titulky sú super, čakaj platbu na paypali :-)
2.2.2015 11:14 DUDAN2 odpovědět
bez fotografie
DÍKY
1.2.2015 6:09 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.FHDRip.H264.AAC [6,53 GB] My.Daughter.Is.a.Zombie.2025.1080p.DSNP
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)Výborně, skvělá volba. Díky.Do toho, fandím polským seriálům. Díky.
Ty jo ty překládáš Asylum jo :-)... Ti si hned pospíší než přijde origo film....
... navyše je to HEVC a nie x264, takže na 55' uhlopriečke ma z toho nevykotí pri filme, ktorý má je
Predstav si, že ano, heh.VOD 9.1.
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu