Paradox S01E01 (2009)

Paradox S01E01 Další název

Paradox - pilotní díl 1/1

Uložil
bez fotografie
nevedu Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.12.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 843 Naposledy: 12.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 576 489 310 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Paradox.1x01.HDTV.XviD-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Paradox S01E01 ke stažení

Paradox S01E01
576 489 310 B
Stáhnout v ZIP Paradox S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Paradox (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 4.12.2009 17:05, historii můžete zobrazit

Historie Paradox S01E01

4.12.2009 (CD1) nevedu ver. 1.00
3.12.2009 (CD1) nevedu opraven error z řádku 299 thx man
2.12.2009 (CD1) nevedu opraveny drobné chyby
2.12.2009 (CD1) nevedu Původní verze

RECENZE Paradox S01E01

25.2.2010 21:33 vidra odpovědět
chtělo by to ještě korekce, časování není dokonalé, forma titulků by se dala rovněž doladit (tří řádkové titulky, vysvětlivky, některé věci zkrátit, už od začátku jsou tam překlepy, zájmeno vás se nepíše s velkým V, ...)
4.12.2009 17:49 jandivis odpovědět
skvěle...skvěle...skvěle... :-) díky moc
3.12.2009 20:36 pierek odpovědět
bez fotografie
Super napinava zalezitost :-) Dokumenty sou pro duchodce. Mas fanouska, jestli budes pokracovat :-)
3.12.2009 15:42 cistic odpovědět
dik
3.12.2009 15:37 kokook odpovědět
bez fotografie
Titulek 299 má syntaxx errorr! Některé plajery s tím mají trouble.. :-(
3.12.2009 12:35 matus alem Prémiový uživatel odpovědět
Ešte nejaké drobnosti. Vykanie vo vete - vždy s malým písmenom (23 krát). Ak chceš niečo okomentovať, tak nie do titulkov, ale pri zápise máš k dispozícii poznámku, kde sa to dá aj podrobnejšie.
3.12.2009 12:09 matus alem Prémiový uživatel odpovědět
Žiadne béčko - anglická kvalitka. Profesionálne natočené scifi-krimi príbeh. Pravdepodbne nič pre divákov odchovaných na CSI.
2.12.2009 23:32 remusss odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
2.12.2009 22:46 Inz3nyr odpovědět
bez fotografie
Dik za title.

btw, stacil mi prvni dil a musim rict, ze by meli britove radeji davat prednost top gear a dokumentum, tyto scifi/krimi se jim nedari tocit. prislo mi to jako nejaky skolni project, kde vyhra je nejake stupendium.
co rict jineho nez, "je to becko" :/
uploader2.12.2009 22:36 nevedu odpovědět
bez fotografie
Jestli se spokojíte s touto kvalitou pokusím se co nejrychleji přeložit i druhý díl.
2.12.2009 22:19 jirka55 odpovědět
bez fotografie
díky moc adoufám,že budu moci ještě poděkovat za další díly.
uploader2.12.2009 20:28 nevedu odpovědět
bez fotografie
Určitě to přečasuju za hodinku nebo za dvě to tady máš ,)
uploader2.12.2009 20:28 nevedu odpovědět
bez fotografie
Určitě to přečasuju za hodinku nebo za dvě to tady máš ,)
2.12.2009 20:28 matus alem Prémiový uživatel odpovědět
Vďaka za titulky, ale mohol by si ich posunúť o 1.294 sekundy dopredu, pretože sa objavujú skôr ako dialóg.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tywoe, ty pozeráš len crackerské filmy?
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
Tywoe, negerský film?[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne
Poprosím o překlad....
Dal by se prosím sehnat snímek HASTA LA VISTA! z roku 2011, režie. G.Enthoven. K tomuto filmu české
Takéto anglicke titulky samozrejme existujú. Sú určené výlučne pre cudzojazyčné/neanglické pasáže.