Parenthood S05E13 (2010)

Parenthood S05E13 Další název

Jump Ball 5/13

Uložil
gambinka Hodnocení uloženo: 22.1.2014 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 537 Naposledy: 26.7.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 364 809 820 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-FUM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další informace o seriálu a stavu titulků na www.edna.cz/parenthood
Za díky, komentáře a připomínky k překladu budu jen ráda.
Enjoy!
IMDB.com

Titulky Parenthood S05E13 ke stažení

Parenthood S05E13 (CD 1) 364 809 820 B
Stáhnout v jednom archivu Parenthood S05E13
Ostatní díly TV seriálu Parenthood (sezóna 5)

Historie Parenthood S05E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Parenthood S05E13

28.1.2014 12:12 svejdikovajana odpovědět
bez fotografie
Ahoj, prosím tě kdy tady budeš dávat titulky na další díl? moc se tady ještě neorientuju. Děkuji za odpověď :-) Jinak moc fajn titulky
23.1.2014 19:09 doprdeleprace@mail.ru odpovědět
bez fotografie
diiiiik :-)
23.1.2014 16:31 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
23.1.2014 10:56 zuzana.mrak odpovědět
děkuji
23.1.2014 10:38 Minduš odpovědět
bez fotografie
díky za rychlost
23.1.2014 7:29 gospy odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Budeš prosím v překladu pokračovat?
Moc díky, že to překládáš. Posílám hlas.
Je tam napsané:
T R A N S L A T O R
a jako upravený translátor to i působí.
Práve som začal.
Ak chces pouzivat VisualSubSync, tak hladaj verziu Enhanced, povodny ma poslednu verziu z roku 2013.
Vždy sa najviac sťažujú tí, čo ničím neprispejú, neplatia, nerobia titulky, neprevádzkujú web, len c
na Open Subtitles.com som našiel nejaké titulky na tento film , sú v poriadku?
Podľa toho, čo v nich chceš robiť:
- Ak chceš iba prekladať a nechceš robiť úpravy časovania/celé č
Mě se nejlíp pracuje se Subtitle Edit a dle mého názoru je pro začátečníky jedním z těch nejlehčích:
Nih, ktorý je podla teba najednoduhsi na pouzivanie? Notepad, Subtitle Edit, Visual SubSync ?? Ktory
Titulky jsou v angličtině a chtěl bych poprosit dobrou duši o jejich překlad do češtiny jak se již
Notepad, Subtitle Edit, Visual SubSync, je ich veľa, takže si môžeš vybrať.:-)
Ahoj Moudnik !! Áno jasne, že mám o to záujem. Ok super ! rada by som začala s tým španielskym seriá
Šmarjá! Hlavně žádné moderní vzhledy! Potřebuji od webu, aby mi nabídl, co potřebuju. Ne mě otravova
Supeer, předem díky :-)Předem moc díky !!!Díky moc.thx
Na webu anthony mackie se píše, že digitální vydání se chystá na leden, tak uvidíme.
:-D :-D To neeeCAMy sú už na ceste.
Tak tam, kde to čtu, to mají asi špatně. Ok, díky.
dakujeemprosim dakujeeem
Proč? Protože se překladatelé posunuli dál (nestálo jim už za to věnovat hodiny překládání) a neměl
Super, těšíme se, díkes
To nevím, kde jsi četla, ale Well GO USA Entertainment to na webu neuvádí, není to ani na iTunes a A
Ďakujem za ďalšie titulky,som rád že pokračuješ,maj sa dobre.ahoj
Ale měl vyjít i VOD. :-(Diky.