Parks and Recreation S02E02 (2009)

Parks and Recreation S02E02 Další název

  2/2

Uložil
bez fotografie
talbot25 Hodnocení uloženo: 16.1.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 565 Naposledy: 1.9.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 265 068 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Parks.and.Recreation.S02E02.The.Stakeout.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy.
IMDB.com

Titulky Parks and Recreation S02E02 ke stažení

Parks and Recreation S02E02 (CD 1) 183 265 068 B
Stáhnout v jednom archivu Parks and Recreation S02E02
Ostatní díly TV seriálu Parks and Recreation (sezóna 2)

Historie Parks and Recreation S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Parks and Recreation S02E02

uploader20.2.2011 17:51 talbot25 odpovědět
bez fotografie
titulky ku 3tej časti 2. serie som dal sem lebo tu mam problem s ukladanim titulkov... http://mojetitulky.com/display-83407.html
16.2.2011 9:37 dainio odpovědět
skvělý, moc se těším na další titulky k tomuto skvělému seriálku
31.1.2011 18:01 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader30.1.2011 22:39 talbot25 odpovědět
bez fotografie
ale kludne :-) a diky :-D
30.1.2011 12:29 shadow.wizard odpovědět
bez fotografie
A taktiez paradne si sa vyhral s nazvami rastlin v "latincine" :-D
30.1.2011 12:26 shadow.wizard odpovědět
bez fotografie
Chcem sa ta opytat ci mozem ich precasovat na DVDRipy a hodit ich sem na Titulky...
uploader23.1.2011 19:47 talbot25 odpovědět
bez fotografie
Budem.
23.1.2011 18:43 siskas odpovědět
bez fotografie
Dík, dúfam, že budeš pokračovať.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Tedy první
Přidávám se s prosbou o dokončení druhé série.
Těším se :-). Děkuji za Tvou práci.Už na tom zase pilně pracuju :-DMoc prosím o překlad ♥
Tuná sa len niekto "opekňuje" a robí zo seba filantropa. Pamätám si na ten "povyk", keď všetkým na P
Dakujeme.Taky prosímProsím, prosím
Díky, že to překládáte. Možná bych měl pro vás další dva tipy pro KND. Der Zauberberg, 1982, rež. H.
Zdravím. Písala som na Edna.cz a Strika prekladať nebudú :-(. Chytí sa tu toho niekto?
Mam polske title ak ma niekto zaujem prekladat do CZ/SK.
to říkáš člověku, který tady měl několik měsíců PayPal tlačítko a udělal stovky titulků :D
neuvědom
Myslím si že to podcenuješ, ale názor ti brat nebudu. Určitě by ti nikomu neuškodilo kdyby zde byla
stačilo odpovědět jednoduše: nikomu.
někteří překladatelé tu nějaký odkaz na číslo účtu mají. jo, p
Tímto od zítřka pošlu kažému mnou ohodnocenému překladatelovi kilčo, pokud najdu způsob jak mu to po
U tohoto seriálu to bude můj první příspěvek, ale jak říkám, doba se změnila (a asi i tím že už nejs
Přispívám kde můžu. Tady u titulků to je problém, pokud bude jednoduchá, přístupná cesta, nemám prob
no věř tomu, že by se většinou nikdo nenašel. určitě ne u filmů, které mají pod 1000 stažení. schvál
A co tak zjednodušit registraci a následné přispívání na server a zároveň možnost třeba zveřejnění č
Stejně si pořád myslím, že nastal čas to přehodnotit a pokud je nějaká jiná uživatelsky snadná možno
no dalo se to pryč poté, co všichni uživatelé, kteří měli paypalovské donate tlačítko na profilu, zí
V dnešní době, kdy vychází kvantum seriálů, tak kvalitní a zapálené překladatele potřebujeme více ne
Teď koukám že jsem špatně směřoval dotaz, zmátl mě nick :D Tak se omlouvám, ale můj dotaz platí, kdy
Myslím že doba se změnila a když jsou lidé dnes ochotní platit za různé VOD služby, tak by neměli ob
Za pár dní jsem dal všech šest sérií Poweru :D tak budu rád, když se někdo ujme pokračování. Takové
Název release je správně uvedený. Po vyhledání názvu se závorkami jsem našel pouze torrent a ten má
Tak doufám, že se mnou a s Otou potom rozdělíš ;) :D
Velike diky :)) mam radost a vazim si vasi podpory :))
Prosím na verzi ... WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].mp4

Díky