Peppermint (2018) |
||
---|---|---|
Další název | ||
Uložil | |
|
Staženo | Tento měsíc: 3 Celkem: 2 342 Naposledy: 12.4.2024 | |
Další info | Počet CD: 1Velikost: 1 002 082 051 B typ titulků: srt FPS: 23,976 | |
Verze pro | WEB-DL, WEBRip Další verze | |
Náhled | zobrazit náhled | |
Trailer Peppermint |
||
Titulky Peppermint ke stažení |
||
Peppermint
| 1 002 082 051 B | |
Stáhnout v ZIP | Peppermint | |
titulky byly aktualizovány, naposled 23.11.2018 16:28, historii můžete zobrazit |
Historie Peppermint |
||
23.11.2018 (CD1) | blacklanner | |
21.11.2018 (CD1) | blacklanner | Původní verze |
RECENZE Peppermint |
||
13.3.2019 18:37 Boryvan | odpovědět | |
|
||
11.1.2019 17:52 Harrison | odpovědět | |
|
||
16.12.2018 13:19 cabym | odpovědět | |
|
||
8.12.2018 17:09 blacklanner | odpovědět | |
8.12.2018 7:32 nnsdlmr | odpovědět | |
|
||
2.12.2018 13:54 marioIII | odpovědět | |
|
||
27.11.2018 20:33 UniCorn | odpovědět | |
|
||
26.11.2018 14:41 willyama | odpovědět | |
|
||
25.11.2018 16:09 merkuco | odpovědět | |
|
||
25.11.2018 15:06 Jenda535 | odpovědět | |
|
||
24.11.2018 19:06 Pavell1 | odpovědět | |
|
||
24.11.2018 10:04 Lukasicek | odpovědět | |
|
||
23.11.2018 23:22 avercak | odpovědět | |
|
||
23.11.2018 22:35 karajev2 | odpovědět | |
|
||
23.11.2018 17:25 jura-jx2 | odpovědět | |
|
||
23.11.2018 15:10 martin.kovca | odpovědět | |
|
||
23.11.2018 10:01 sternberk | odpovědět | |
|
||
23.11.2018 0:58 Raraashek | odpovědět | |
|
||
22.11.2018 20:09 eevans | odpovědět | |
|
||
22.11.2018 19:07 666tom | odpovědět | |
|
||
22.11.2018 18:23 mara33 | odpovědět | |
|
||
22.11.2018 17:18 radna | odpovědět | |
|
||
22.11.2018 11:36 kri.ja | odpovědět | |
|
||
22.11.2018 9:16 subrtcd | odpovědět | |
|
||
22.11.2018 6:21 paul.1981 | odpovědět | |
|
||
22.11.2018 1:11 mindhunter29 | odpovědět | |
|
||
22.11.2018 0:24 YGHY | odpovědět | |
|
||
21.11.2018 23:48 blacklanner | odpovědět | |
reakce na 1203074 Voe je psáno úmyslně, ale když nad tím tak přemýšlím, možná bude lepší věci nekomplikovat. Za ostatní návrhy děkuji, variant překladu je více, ty bys to možná napsala trošku jinak, ale o chyby se nejedená. Tvoje varianta 672 ale nezní špatně, to si poznamenám. |
||
21.11.2018 23:21 alsy | odpovědět | |
|
||
21.11.2018 21:47 JustMeeKatie | odpovědět | |
338. Riley říká: "You didn't serve justice, your honour. I will" - místo "Napravím to" to bych tam dala "Zato já ano" 406. voe → vole 466. tak o čem přemýšlíte → spíš "tak co si myslíte" 467. nezajímá vás, co prováděla → nezajímá vás, kde se schovává 672. jsi můj člověk → říká "you're in this, you've always been in this", takže to přeložit např. "jak jednou začneš, už neskončíš" nebo něco podobného, nic trefnějšího mě zrovna nenapadá Film bych si ještě jednou projela a někde doladila překlad. Nejvíc mě "trkly" tyhle věci, jinak byly titulky skvělé |
||
21.11.2018 21:15 motorovapila666 | odpovědět | |
|
||
21.11.2018 21:07 mgg | odpovědět | |
|
||
21.11.2018 21:07 luky6364 | odpovědět | |
|
||
21.11.2018 20:11 Frenki | odpovědět | |
|
||
21.11.2018 20:06 dragon1 | odpovědět | |
|
||
21.11.2018 20:02 pozorovatel | odpovědět | |
|
||
|