Person of Interest S04E22 (2011)

Person of Interest S04E22 Další název

Lovci zločinců S04E22 4/22

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.5.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 477 Naposledy: 18.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 742 542 366 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Person.of.Interest.S04E22.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-KiNGS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: jacquessan, FiB, snehulakobrovsky
Korekce: jeriska03 a efvendy
Přečas: badboy.majkl

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Person of Interest S04E22 ke stažení

Person of Interest S04E22
1 742 542 366 B
Stáhnout v ZIP Person of Interest S04E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Person of Interest (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Person of Interest S04E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Person of Interest S04E22

uploader21.5.2015 4:03 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 865222


Měli bychom.
20.5.2015 22:28 moskyt47 odpovědět
Díky. A doufám, že se shledáme u 5. sezóny. :-)
20.5.2015 13:23 Nickvlk odpovědět
díky
17.5.2015 16:37 wauhells odpovědět
Dík! Doufám, že budete dělat i pátou sezonu!!
14.5.2015 10:52 pruhonice odpovědět
bez fotografie
děkuji!
13.5.2015 18:28 geodor odpovědět
bez fotografie
ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dakujem
Já si to přečasoval během pár sekund - teď si nevzpomínám, jestli jsem použil subsync nebo alass. Ro
Ok, tiež to nevyzerá zle...
Ďakujem, že si mi to pripomenul ;-) viac som teraz čekoval "Case 137" (avizované VOD 25.03.), takže
Přeložil by někdo tento dalo by se říci mafiánský film?
HBO Max 15.3.
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC