Person of Interest S05E06 (2011)

Person of Interest S05E06 Další název

Lovci zločinců S05E06 5/6

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Hodnocení uloženo: 30.5.2016 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 095 Naposledy: 13.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 752 516 682 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Person.of.Interest.S05E06.A.More.Perfect.Union.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-DRACULA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Jacquesssan, jeriska03
Korekce: jeriska03
Přečas: badboy.majkl

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky Person of Interest S05E06 ke stažení

Person of Interest S05E06 (CD 1) 1 752 516 682 B
Stáhnout v jednom archivu Person of Interest S05E06
Ostatní díly TV seriálu Person of Interest (sezóna 5)
Doporučené titulky pro vás

Historie Person of Interest S05E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Person of Interest S05E06

uploader13.6.2016 14:34 badboy.majkl odpovědět
bez fotografie

reakce na 977819


Musíš si stáhnout WEB-DL.
12.6.2016 21:21 bunak odpovědět
bez fotografie
na 720.HDTV nefunguje :-( přesto díky
2.6.2016 10:32 PetrisN odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
31.5.2016 19:37 martinsvetla odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Našel by se někdo, kdo by se ujal překladu?
Dobrá, děkujiBezva, na tohle jsem dost zvědavý. Díky.
V klidu - ještě jsem ani nezačal. Teprve jsem si to sosnul a nachystal na zítra. Dá-li pánBůh a bude
Ber to tak, že pokud by měl někdo z překladatelů zájem ten film přeložit, tak sem napíše a zeptá se,
Moc děkuji za překlad. Je to super film!!! Díky díky!!! :-)
A proč si nestáhneš jinej film? Je jich plnej net a vy se můžete vždycky zvencnout, když něco není o
Ano cist umim,ale zrejme slečna nemá cas na preklad,jak pise okolnosti ci starosti ji dostavaji do p
Hele - tys nemáš pod komentářem to zatržítko, kde se píše "Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzýva
Taky doufám v pokračování překladu, i když by to mělo trvat, prosím.
Ty titulky od Guru jsou hrozné
Ahoj,nechces titulky přenechat jinému prekladateli?,když mas ty okolnosti...třeba nebude cas i na de
Google, do vyhledávače si hoď cobra.kai.s01e0X.proper.720p.web.h264-convoy, místo X doplň epizodu a
moc bych poprosil o pokračování v překladu...díky předem
Na OS se objevily použitelné anglické titulky - zkusím na to mrknout...
Hádam ich budeš mať do zajtra hotové, aby nebol "problém". Veď... "ozaj uz prvy rip bol s ceskeho ki
Tak to jsem nečekal :) díky za solidaritu.
Omlouvám se, nesledoval jsem sekci rozpracované. Smazáno a ještě jednou, promiň!
Prosim co sa deje? to je naozaj taky problem?
KKS idem si to prelozit sam , a zruste tohoto magora
To jsou titulky od TVguru a pochybuju, že patří tomu člověku, co je nahrál. A máš pravdu, jsou hrozn
To je bohužel nesmysl z překladače. Ty věty nedávají v angličtině smysl.
A co tohle?díky, těším se na tvé titulky
už je to na známém českém úložišti....
Ďakujem, zrealizujem.Blockers.2018.WEB-DL.x264-FGT
opravit, ma tam byt mezera. dohromady je jen "nashle"
Děkuji moc, že to překládáš, jenom mohu se zeptat, kde to stáhnu? Nějak to nemohu nikde tento seriál
Ripujem starší french flick, originál je spolu, ale OCR my furt vyhadzuje chybu. Mám to brať hovorov
Film stiahnutý. Teším sa na titulky Dakujem
Truth or Dare 2018 HDRip XViD AC3-ETRG.