Please Like Me S02E05 (2014)

Please Like Me S02E05 Další název

  2/5

Uložil
ephramko Hodnocení uloženo: 9.9.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 356 Naposledy: 16.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 154 575 149 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Please Like me S02E05 Sausage Sizzle Wan WEB AAC2 264.MP4 Please.Like.Me.S02E05.Sausage.Sizzle.Wan.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.26 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Please Like Me
IMDb.com 8.3 / 10
CSFD.cz 79%


POZNÁMKY K TEJTO ČASTI:
- Banksy je anglický graffiti umelec pochádzajúci z Bristolu. Banksyho diela sú často satirické a nesú politické, kultúrne alebo etické posolstvo.
- "COOEY COOEY" je výraz, ktorý by sme mohli preložiť ako "počúvajte" alebo "pozrite". Výraz pochádza z jazyka pôvodných austrálskych obyvateľov, avšak používa sa aj v austrálskej angličtine, keď človek chce na seba upútať pozornosť ostatných, lebo im chce niečo povedať alebo ukázať.


Tieto titulky nie sú výsledok vašej tvrdej práce.
Nenakladajte s nimi tak, ako keby boli.
Bez môjho súhlasu titulky nenahrávajte na iné webové stránky.
Verím, že ste slušný človek a budete to rešpektovať.
Prečas na iné verzie po žiadosti urobím sám.


www.gaytitulky.info
LGBTIQ filmová a knižná databáza
IMDB.com

Titulky Please Like Me S02E05 ke stažení

Please Like Me S02E05 (CD 1) 154 575 149 B
Stáhnout v jednom archivu Please Like Me S02E05
Ostatní díly TV seriálu Please Like Me (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 9.9.2014 21:21, historii můžete zobrazit

Historie Please Like Me S02E05

9.9.2014 (CD1) ephramko  
9.9.2014 (CD1) ephramko Původní verze

RECENZE Please Like Me S02E05

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ještě nejsou? honem, já myslel že už se dneska budu dívat :D
Díky za info.
Vychází to v listopadu.
9 November 2018 (internet)
uploadnuto, nakonec aspoň o dost zábavnější, než Alien Convergence.
Tady je to co hledáš https://www.titulky.com/?Stat=5&item=16483
pan.venda Jasně že jdi do dalšího překladu! Moc děkujeme.
Zajímal se už někdo v blízké budoucnosti o překlad?
velice oceňuji, že se vůbec někdo najde, kdo věnuje svůj volný čas překládání titulků, titulkomat má
NEMECKÁ komediálna dráma.
Vďaka za výber. Tiež by som rád poznal názov releasu, na ktorý prekladáš.
No ta zmínka o první sezóně je taky spíš úsměvná. Tak nějak lidi neřeší, že jsem sice první sezónu d
Jaké zase problémy? Od vydání titulků ke třetí epizodě ještě neuběhl ani celý týden a na překladu čt
aj ja vopred dakujem za preklad
Prosím, bude niekto prekladať tento seriál? dakujem
Tak jak jde překlad
pamatam si ze aj minuly rok s prvou seriou boli problemy, historia sa bohuzial opakuje :(
Ahoj, díky za překlad u prvních dvou dílů! Kdy plánuješ zhotovit další? Díky
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(