Powers S02E03 (2015)

Powers S02E03 Další název

Powers 2/3 Pekelná noc 2/3

Uložil
bez fotografie
jh666 Hodnocení uloženo: 4.7.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 234 Naposledy: 10.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 358 613 104 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Powers.US.S02E03.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po nepokojích na pohřbu Retro Girl následuje noc, která nebude o nic lepší.
Bavte se.

Sedí i na
Powers.US.S02E03.WEBRip.x264-RBB
powers.us.s02e03.720p.web.h264-defeater
IMDB.com

Titulky Powers S02E03 ke stažení

Powers S02E03 (CD 1) 358 613 104 B
Stáhnout v jednom archivu Powers S02E03
Ostatní díly TV seriálu Powers (sezóna 2)

Historie Powers S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Powers S02E03

19.7.2016 17:23 monikaib odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc
4.7.2016 20:41 MartinezZ.cz Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
4.7.2016 15:07 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.7.2016 13:29 holbo odpovědět
bez fotografie
diik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ahoj,
FormatFactory to vie,ale len "natvrdo" nie som si isty,ci sa to da aj vlozenim do nejakeho ko
Jedina normalna odpoved čo som kedy dostal.
Zvyčajne nemusim hladat SK preklad preto ze viem ze to
Ahoj,
prosím o pomoc. Jak vložím titulky do filmu, ideálně žluté barvy a dále bych chtěl i zvětšit
Viz odpovedi ViDRY a kolegy;) S prekladama se obecne neflakam(e), zbytecne nezdrzujeme, nelelkujeme.
na tuhle komedii se těšímJojo, to uz jsem pak taky zjistila
UniCorn překládá titulky od Sarinka.luc z SK do CZ, takže až budou SK, tak na stejnou verzi bude čes
verzi máš napsanou u SK překladu.
Na jakou verzi je vlastne preklad z odposlechu?
Jaky je stav prekladu
jak budes mit čas dej vedet
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky
Kultovka to rozhodně nebude, takových filmů je málo, Sharknado byla sázka na jistotu :D Většina star
ako to predbežne vidíš ? diky :)
nekdy muze byt film tak spatny, az je dobry. ale vetsine filmu se to nepodari a jsou proste spatne.
Je to samozrejme brak, ale časom sa z toho možno stane kultová záležitosť... viď Ed Woodov Plan...
Děkuji za Tvůj čas.
Děkuji všem za podporu. Udělám vše pro to, abyste se ještě tento týden dočkali titulků k další epizo
však taky ne, ale pořád je špatný film a "špatný" film :D
vďaka ..:)
kedze to ma na imdb 2,2, tak to asi ziadny majsterstyk nebude :))
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže