Prison Break S01E16 (2005)

Prison Break S01E16 Další název

Utek z vazenia 1/16

Uložil
bez fotografie
p0is0n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.4.2006 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 184 Naposledy: 3.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 503 936 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pre verziu Prison.Break.S01E16.HDTV.XviD-LOL
IMDB.com

Titulky Prison Break S01E16 ke stažení

Prison Break S01E16
366 503 936 B
Stáhnout v ZIP Prison Break S01E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Prison Break S01E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prison Break S01E16

10.4.2006 23:06 jefficek odpovědět
bez fotografie
Lighthouse uz titulky pro Prison Break nedela, misto nej ted dela titulky jdosek...
6.4.2006 19:05 jpataj odpovědět
bez fotografie
chlapi udelate nekdo CZ verzi? please...
6.4.2006 18:12 skutovci odpovědět
bez fotografie
konečne aj slováci dodali prvej titulky ako češi.
6.4.2006 11:00 Smoke odpovědět
bez fotografie
super !
6.4.2006 10:51 jolo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
su uplne super. thanks
5.4.2006 23:48 Cintik odpovědět
bez fotografie
diky diky chlape!!myslel sem ze se uz nedockam..:-)v originale je to bry,ale my english isn´t good enough:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR