Prison break S03E12 (2005)

Prison break S03E12 Další název

Prison break 3x12 3/12

Uložil
Black cloud Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.2.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 12 290 Naposledy: 28.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 875 852 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro prison.break.s03e12.hdtv.xvid-xor Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad PBTTCZ - Black cloud a CAIT
IMDB.com

Titulky Prison break S03E12 ke stažení

Prison break S03E12
365 875 852 B
Stáhnout v ZIP Prison break S03E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Prison break (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Prison break S03E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prison break S03E12

23.3.2008 4:21 requs odpovědět
Hey THX so much ;-)
23.2.2008 9:36 Pepinuv odpovědět
bez fotografie
thx už se těším
uploader19.2.2008 16:24 Black cloud odpovědět
Sec-Mazec: a má to být rok natočení, nebo vysílání, nebo tvorby titulek neko kýho čerta? :-)
16.2.2008 6:51 marinek odpovědět
bez fotografie
Lepsi uz to byt ani nemuze :-)
15.2.2008 18:30 Rorry odpovědět
hey já vás fakt obdivuju, vždycky to máte tak rychle a ještě to sedí :-) díkes moc !!!
15.2.2008 2:30 nekurak odpovědět
bez fotografie
díky§
14.2.2008 15:34 Kubooo odpovědět
bez fotografie
fakt diki moc..:-)
14.2.2008 8:32 klepetka odpovědět
bez fotografie
Black cloud : to je v pohode, me se ale stahla jen ta hlaska a film ne, ale napodruhe uz v pohode. Kazdopadne dekuji za vysvetleni.
uploader14.2.2008 8:29 Black cloud odpovědět
Klepetka: Hodně lidí se ptalo, co to znamená "Viewer Discretion is Advised", který je vždy na začátku dílu, tak jsem se to snažil přeložit jako "Divák by si měl zachovat odstup". v originále to zní hrozně cool, proto jsme to nikdy před tím nepřekládali a už asi do budoucna ani nebudeme.
14.2.2008 5:29 ma2na odpovědět
bez fotografie
thx moc....
13.2.2008 21:47 mata77 odpovědět
bez fotografie
Díkes za skvelé titule a rýchlosť:-)
13.2.2008 16:21 klepetka odpovědět
bez fotografie
Diky za titulky ... ja si stahla film a kdyz jsem ho pustila bylo tam napsano "divak si ma nechat odstup" .... jsem se asi zblaznila :-) tak jdu sosat znova :-)
13.2.2008 15:31 zasinka odpovědět
bez fotografie
awesome. díky
13.2.2008 15:13 tomadlo odpovědět
bez fotografie
Jste fakt super lidicky....dik moc..
13.2.2008 15:11 wiater odpovědět
bez fotografie
dik jsi dobrej
13.2.2008 14:03 jirka55 odpovědět
bez fotografie
díky moc jste fakt rychlý
uploader13.2.2008 12:05 Black cloud odpovědět
Rychlost? Nahrával jsem sem tyhle titulky 12.2. před 15:00, ani nevím, kdy to pak admin schválil, ale první ohlas je tady až v 22:05... Byl jsem s nima určitě první, protože jsem je sem dával hned po jejich dokončení...
Kde se vzalo to opoždění ve vydání tady netuším, normálně to bývá tak do hodiny od nahrání.
13.2.2008 0:15 amir odpovědět
bez fotografie
dikes
12.2.2008 22:10 Smidy01 odpovědět
bez fotografie
moc diky, jste fakt rychli
12.2.2008 22:09 QuIT odpovědět
bez fotografie
super, diky moc
12.2.2008 22:07 lukasope odpovědět
bez fotografie
du na to...
12.2.2008 22:07 Eliah.cz odpovědět
bez fotografie
Thx za rychlost :-)
12.2.2008 22:06 Ferry odpovědět
Tak ještě jednou díky Blek Čmoudovi a Kejtě :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky
ENG sedí na: Masters.Of.The.Universe.2026.1080p.VOSTFR.DCPRiP.x264-FS Masters.of.the.Universe.2026.1
VoD 23.07.2026VOD o týden posunuto...
Zdá se, že Burn bude mít o 10 mil menší US otvírák než předchozí film. Ten šel na VOD po 18 dnech.
Posun o 21 dní? To se filmu v kinech nedaří?
Super....Díky, dostupné na WSHlas zaslán :)Moc prosím o titulky. Děkuji za práciVOD 4.8.
The Westies S01E01 2160p WEB-DL DD+5.1 HEVC-RAWR
The.Outer.Threat.2026.1080p.WEBRip.10Bit.DDP5.1.x265-NeoNoir
Corporate.Retreat.2026.1080p.WEB.H264-CinemaCity
[Astin.sem.eftir.er.AKA.]The.Love.That.Remains.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [19,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CiNEPHiLES
...no jo, příští budu víc křičet, aby sis mne všiml :-D :-D
Aha, tak nic, já zapomněl na ten post od OldCar6. Subtitle od něj pasují. Takže je po problému:) Hor
Díky, kvalita mi nepřijde tak hrozná, viděl jsem horší případy:) Horší je, že titulky jsou přímo sou
Našel by se nadšenec, který by to přeložil?
Bude hned aj CZ/SK podpora?VOD prozatím stanoveno na 25.8.VOD zmeneno na 21.7.Nejaké tie krásky. Ďakujem.
Pre tých (naj)náročnejších som na WS nahral aj BluRay REMUX. Le.Livre.de.Marie.AKA.The.Book.of.Mary.
Nahral som na WS verziu z VIMEA, do ktorej som vložil anglické titulky. Obrazová kvalita nič-moc. Le
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?